C'est La Vie
Yeah you believe you're the king of the jungle,
是的你以為自己是叢林之王
You got the t-shirt, do you know how the song goes.
你穿上了衣服,但是你知道歌怎麼唱的嗎
You're looking good but the fact is you're lazy,
你看上去人模狗樣的但是事實你游手好閒
But people love you 'cause you're funny and crazy.
可是人們好像都挺喜歡你的,因為你搞笑又瘋狂
7-11, buy a six pack o'beer,
在7-11便利店,買了6打啤酒
If there's a party you're the last one to leave it.
要是有聚會你一定是最後一個立場的那個人
It's not too late, we can stop all the dreamin ',
一切都來得及,讓我們停止白日做夢吧
Get out this town, look around, we don't need it.
走出這個小地方,到處看一看,我們不一定非得這樣
Hell and heaven, they can wait for you,
天堂還是地獄,就在那等著你
So go and do all the things that you want to do.
所以出發吧做你想做的事兒
(We don't belong anywhere)
我們不屬於任何地方
So set me free, C'est La Vie,
所以讓我自由,這才是人生啊
I said, come on pretty baby, take a chance on me,
我說,來啊小伙子,再給我一次機會
It's a shame on me cause I didn't see,
我很抱歉,因為我沒看見你
That you were looking at me baby by the Ferris wheel.
你在摩天輪旁看見我的時候
I know you're cool but you think that you're chocolate,
我知道你很酷,但是你自己認為自己塊巧克力
Get off my nerves, cause I still got a soft spot.
讓我心煩,我仍然有一個軟肋
You look at me, you think I got all the answers,
你看著我,你以為我得到了所有的答案
Maybe I do, but I'm scared takin' chances.
也許我是吧,但是我害怕抓住機遇
Floating our bottle, but we aint sailing nowhere,
我們已經楊帆,但是我們那兒也沒去
Rip out the cork, get the wind into our hair.
扯掉瓶塞,讓風吹散我們的頭髮
Get off the train in the rain at the station,
在車站的雨中走下火車
Knock back the drink, cause we think the boat's sinkin'.
把酒都倒掉,因為我們感到船在下沉
Hell and heaven, theycan wait for you,
天堂還是地獄,就在那等著你
So go and do all the things that you want to do.
所以出發吧做你想做的事兒
(We don't belong anywhere)
我們不屬於任何地方
So set me free C'est la vie,
所以讓我自由,這才是人生啊
I said, come on pretty baby, take a dance with me.
我說,來啊小伙子,再跟我跳一次舞
I said, a shame on me cause I didn't see,
我說,我很抱歉,因為我沒看見你
That you were looking at me baby by the Ferris wheel.
你在摩天輪旁看見我的時候
I said a stand by me, stick around with me,
我說站在我旁邊,和我一起出發
Cause it's a long walk back to where we've just been.
因為想要回到我們之前的地方真的是一段很長的路
I said, a hey there baby so you're banking on me,
我說,嘿有希望,所以你就指望我
I just I wish I never found her but hey C'est la vie.
我只是希望我從來沒見到她,但是這就是人生啊
I said they're playing our song on the radio,
我說他們在放著我們的歌
And we're singing out loud, all the words that we know
我們就大聲的唱了出來,我們唱完所有記得的詞兒
And it's a long tongue Sally pissing off Peggy Sue
Sally最後還是給Peggy Sue叨叨走了
Oh it's about me and you cause it's time that we grew,
哦,這關於你也關於我,因為是時候我們該長大了
And you said yeah yeah yeah come along with me,
你說,是啊,是啊,是啊,和我一起吧
And then you think all the things that you want to see,
然後你想著所有你想看到的事兒
I said a woah pretty baby come and take my hand
我說一個成年女性走過來抓住我的手
I'm gonna shake you all night, baby yes I can, wooah!
我會讓你整夜搖擺,寶貝,我能做到,喔
Such as life in the rear view mirror,
就像生活在後視鏡裡一樣
The open road up ahead is the future.
前面就是未來的開放道路
Time came round and wrecked our place,
時間過來毀了我們的地盤
But when I look back now I got a smile on my face.
但是當我回首往事我還是露出了微笑
(We don't belong anywhere)
我們不屬於任何地方
Come on baby take a chance with me,
來吧,親愛的,再給我一次機會
Stick around on the town if you wanna see.
在鎮上走一走如果你想看到我
We don't belong anywhere is what she said to me,
我們不屬於任何地方,是她跟我說過的話
So come on, take a dance and spin around with me.
所以,來吧,跟我一起跳舞,一起轉圈
She said shout now baby, set me free C'est la vie,
她大聲喊道,現在親愛的,讓我自由,這才是人生啊
I said I'll stand by me, stick around with me.
我說過我會一直在,和我一起出發
And when the street lights fall, you can buy my beer,
當街燈都熄滅的時候,你可以喝我的啤酒
Cause when the morning light comes, I'll be gone C'est la vie.
因為當晨光一出,我就要離開了,這才是人生啊
Yeah yeah,
耶耶
We don't belong anywhere,
我們不屬於任何地方
We don' t belong anywhere,
我們不屬於任何地方
We don't belong anywhere.
我們不屬於任何地方
Set me free!
讓我自由
We don't belong anywhere,
我們不屬於任何地方
We don't belong anywhere,
我們不屬於任何地方
We don't belong anywhere,
我們不屬於任何地方
We don't belong anywhere.
我們不屬於任何地方