Matthaeuspassion, BWV 244 - St. Matthew Passion, BWV 244. Erster Teil - Part 1: Rezitativ- recitative : Da das Jesus merkete
NR. 4E
Evangelista (1): Da das Jesus merkete, sprach er zu ihnen:
傳道人(1):耶穌看出他們的意思,就說,
Jesus (1): Was bekümmert ihr das Weib? Sie hat ein gut Werk an mir getan.
耶穌(1):為什麼難為這女人呢?她在我身上做的,是一件美事。
Ihr habet allezeit Armen bei euch, mich aber habt ihr nicht allezeit.
為常有窮人和你們同在。只是你們不常有我。
Dass sie dies Wasser hat auf meinen Leib gegossen, hat sie getan, Dass man mich begraben wird.
她將這香膏澆在我身上,是為我安葬用的。
Wahrlich, ich sage euch: Wo dies Evangelium geprediget wird in der ganzen Welt, da wird man auch sagen zu ihrem Gedächtnis, was sie getan hat.
我實在告訴你們,普天之下,無論在什麼地方傳這福音,也要述說這女人所行的,作個紀念。 (太26:3-13)