朝が來る前に(早晨到來之前)-秦基博(たもとひろ)
作詞:秦基博
作曲:秦基博
你眼中看到了怎樣的風景?
何が今見えているんだろう
面對著各自的未來
それぞれの明日を前に
我們向上仰望天空
僕らは空を見上げたまま
長久地沉默著
ずっと何も言えずにいる
凌冽的冬日氣息
突き刺す様な冬の匂い
令人如夢初醒
夢から醒めてくみたいだ
不得不出發了
「もう行かなくちゃいけないよ」
是啊心中隱約悸動著
そう胸のフィラメントがつぶやく
靜止如常的街巷與步道
止まったままの街いつもの遊歩道
你輕聲說著不想離開
君がそっと言うよ「離れたくない」って
嗯儘管我都明白
うんわかってるけど
清晨一旦來臨我們就要踏上旅途
朝が來れば僕ら旅立つ
向著嶄新的未來前進
新しい日々の始まりへ
雖然會難過還是要前進再見了
悲しいけど僕は行くよサヨナラなんだ
你看清晨已至
ほら朝がもうそこまで來ているよ
你予我的這份溫暖
君がくれたこの溫もりに
我多想就這樣永遠緊握可是
このまま觸れていたいけれど
再也無法回到過去了
もう後戻りはしないよそう
忠於內心
胸のフィラメントに正直に
逐漸消逝的昨天持續變化的未來
滲んでいく昨日変わり続ける未來
我相信即使分離
信じているよ離ればなれでも
我們仍心懷彼此
つながっているんだ
在清晨到來之前出發吧
朝が來るその前に行こう
落下的淚水可不能被發現
流れる涙見えないように
連悲傷也一併帶走吧
悲しいことも連れて行くよ
因為悲傷我們才成為如今的模樣
悲しみがあるから今の僕らいるから
清晨一旦來臨,我們就要踏上征程
朝が來れば僕ら旅立つ
向著嶄新的未來前進
新しい日々の始まりへ
總有一天會再度相遇
いつかここでまた會えるよ
一定會的吧
ねぇそうだろう
在清晨到來之前出發吧
朝が來るその前に行こう
落下的淚水可不能被發現
流れる涙見えないように
不要回頭我走了
振り向かないで僕は行くよ
無畏前路出發吧
現在のその先へ旅立とう