그꿈에서난
在那夢境深處
익숙한공기낯익은소리속너를찾아
熟悉氛圍裡陌生響動間將你找尋
늦은인사를서로나누고
互相致以遲來的問候
맞닿은순간다시눈을떠oh
迎面相遇的瞬間再次睜開眼oh
Over & over & over & over again again
時間獨自在那遠處流逝
시간 은홀로저멀리흘러
我已再無法挽回
돌아갈수가없어난
雖心知肚明也請不要走太遠
알고있지만멀리가진마
度過空蕩不已的一天
Cause you're my blue blue butterfly
猶如夕陽餘暉
텅빈하루를보내
你澄澈的模樣逐漸斑駁褪色
5PM to 6PM
那緊緊攥握記憶的雙手放鬆力道
노을이지듯
決心就此放開oh
맑은네모습점점바래져
時間獨自在那遠處流逝
기억을쥐고있는두손에힘을풀어서
我已再無法挽回
놓아주려해oh
雖心知肚明也請不要走太遠
Over & over & over & over again again
空蕩不已的一天過後
시간은홀로저멀리흘러
將今日收尾作結
돌아갈수가없어난
隨之開啟明天對我而言當真甚是不易
알고있지만멀리가진마
緊閉的眼眸滿滿充斥著你it's you
Cause you're my blue blue butterfly
時間獨自在那遠處流逝
텅빈하루를지나
自此再無法與你相見
오늘을끄고
雖了然於心但也請不要遠離
내일을켜는게내겐참쉽지가않아
꼭감은눈이너로가득해it's you
시간은홀로 저멀리흘러
이젠널볼수가없어
알고있지만멀리가진마
Cause you're my blue blue butterfly
I need u before the dawn