トキノスナ
Was ki ra qwitte laa
願你與你記憶中的我
yorr yaha yanhe art nasya(yaha yanje ware yos erphy).
笑容常在。
看著小船一樣的流雲遠去,
讓這般清麗的景色長宿眼底。
流(なが)れてく雲(くも)の船(ふね)を遠(とお)く見送(みおく)り
然後在畫紙上繪出溫柔的世界,
清(きよ)らかなこの景色(けしき)を瞳(ひとみ)に宿(やど)そう
好讓你體會我所有珍貴的心意。
短暫的日子裡,我是那般歡喜,
畫用紙(がようし)に描(えが)いてゆく優(やさ)しい世界(せかい)
可惜這季節卻換得太快……
大切(たいせつ)な想(おも)いすべてあなたに見(み)せたい
時光的沙礫啊,莫要落下——
每每長夜將至,
ささやかな日々(ひび)が嬉(うれ)しくて
我害怕那永恆的黑暗,
だけど季節(きせつ)は足早(あしばや)に過(す)ぎてく
只想去尋找溫暖的你……
金沙、銀沙、時光之沙;金色、銀色、零落不息……
時(とき)の砂(すな) 零(こぼ)れないで
回家的小路上,有我們沒達成的約定。
夜(よる)が來(く)る その度(たび)に
刺目的夕陽令我輕輕低下頭顱。
永遠(えいえん)の暗闇(くらやみ)が怖(こわ)くて
無論聚起多少的奇蹟,
あなたの溫(ぬく)もり探(さが)してた
未竟的願望仍貫穿我心……
時光的沙礫啊,流過我身,
Nn num ra chs rre irea kiala lautyca tienar.(さらさら零れてゆく銀色金色…)
就此而逝。
我不忍放過任何一瞬,
約束(やくそく)をはぐらかした帰(かえ)りの小道(こみち)
只為找到你的笑靨……
夕焼(ゆうや)けが眩(まぶ)しすぎて少(すこ)しうつむいた
銀沙零落,永無斷絕,
從過去到未來,從出生到死亡。
いくつもの奇跡(きせき) 集(あつ)めても
捲入灰白色的漩渦,
葉(かな)わぬ願(ねが)い胸(むね)を貫(つらぬ)いてゆく
向著那安穩的河口,
流入寂靜的國度。
この體(からだ)に流(なが)れてる
故事的最後雖略有悲傷,
時(とき)の砂(すな) 消(き)えてゆく
但我們不可替代的回憶
瞬(まばた)きさえ惜(お)しむように
將會一直閃耀。
あなたの笑顔(えがお)を 見(み)つめた
時光的沙礫啊,紛紛落下。
在我閉目沉眠的日子裡,
Nn num ra chs rre irea sabl lautyca tienar,(とめどなく落ちてゆく銀砂)
希望將這永不褪色的笑容,
elle ides tes futare, elle near tes morto,(過去から未來へ生から死へ)
留給你。
Nn num ra chs rre irea sabl ogbl,(灰白色の渦を巻き)
即使我再也觸不到你,
en pyuf lyrnya ocurp,(安らぎの河口を目指し)
即使你再也聽不到我的聲音……
en tilanta wirtamarls.(靜かの國へと時の砂は流れていく)
嘿,不管怎樣我就在這哦。
我的心就在你身邊。
物語(ものがたり)の最後(さいご)は 少(すこ)し悲(かな)しくて
永遠,永遠……
けれど かけがえのない思(おも)い出(で)は
まばゆく輝(かがや)く「en rete anw firga.(過去を包み込む)」
時(とき)の砂(すな) 零(こぼ)れてゆく
瞳(ひとみ)閉(と)ざし眠(ねむ)る日(ひ)は
色褪(いろあ)せない微笑(ほほえ)みだけを
あなたへ殘(のこ)したい
例(たと)えこの手(て)がふれ合(あ)えなくても
この聲(こえ)が屆(とど)かなくても
ねぇわたしはここにいるよ
心(こころ)はあなたの傍(そば)にいるよ
ずっとずっと…
終わり