Lip Gloss And Black
If I gave you pretty enough words
我不知如果我說得夠多
Could you paint a picture of us that works?
足以讓你指明未來的路
An emphasis on function rather than design
一條踏實且無華的路
Aren't you tired? Cause I will carry you
活著很累吧?那我也要拉扯著你
On a broken back and blown out knees
即使頭破血流筋疲力盡
I have been where you are for a while
此刻的你就像是曾經的我啊
Aren't you tired of being weak?
受夠了自己的軟弱了嗎?
Such rage that you could scream
那種垂頭頓足撕心裂肺的氣憤
All the stars right out of the sky
有時候我也會看看星空啊
And destroy the prettiest starry night
就算那樣的美麗也會被摧殘
Every evening that I die
痛苦只在夜晚湧入
I am exhumed
我如同一具行屍走肉
Just a little less human
人性被掩埋
And a lot more bitter and cold
只剩下一具冰冷的肉體
I am exhumed
我如同一具行屍走肉
Just a little less human
人性被掩埋
And a lot more bitter and cold
只剩下一具冰冷的肉體
I am exhumed
我如同一具行屍走肉
Just a little less human
人性被掩埋
And a lot more bitter and cold
只剩下一具冰冷的肉體
I am exhumed
我成了一具行屍走肉
Just a little less human
不再是人
After all these images of pain
在人間風雨洗禮後
Have cut right through you
在苦痛中四分五裂
I will kiss every scar
我會親吻再次撕裂的傷疤
And weep you are not alone
同你一樣泣不成聲
Then I'll show you that place
就算這樣我也要給你看看
In my chest where my heart
剖開我的胸膛,我的心
Still tries to beat, it still tries to beat
血淋淋地跳動著,從沒停止
Aren 't you tired of being weak?
受夠了自己的渺小了嗎?
Such rage that you could scream
那種怒火中燒面紅耳赤的吶喊
All stars right out of the sky
卻別忘了再看看星空啊
And destroy the prettiest starry night
就算那樣的美麗也已被摧殘
Every evening that I die
太陽升起時我將涅槃
Live. Love. Burn. Die.
我生來去愛,再轟烈地死
Live. Love. Burn. Die.
我生來去愛,再轟烈地死
Live. Love. Burn. Die.
我生來去愛,再轟烈地死
Live. Love. Burn. Die.
我生來去愛,再轟烈地死