If
If a picture paints a thousand words then why cant I paint you?
倘若畫能夠表達千言萬語,為何我畫不出你
The words will never show the you Ive come to know.
言語也描繪不出我所知道的你
If a face could launch a thousand ships then where am I to go?
如果美貌能使千萬艘船啟航,那麼我將去向何處?
Theres no one home but you.
除了你,我別無歸宿
Youre all thats left me to.
你就是我僅有的一切
And when my love for life is running dry.
當我對生活的愛日漸乾涸
You come and pour yourself on me.
你將自己灌注於我
If a man could be two places at one time Id be with you.
假如一個人分身有術,我願和你依偎在一起
Tomorrow and today, beside you all the way.
無論今日明日,都要與你廝守相依
If the world should stop revolving spinning slowly down to die.
如果這個世界停止了運行,慢慢地走向毀滅
Id spend the end with you.
我將陪你到最後
And when the world was through.
當世界已經結束
Then one by one the stars would all go out, then you and I would simply fly away.
星辰一顆顆墜落,我將和你一起相伴飛離