the music
Baby, Baby dont be late,
嘿親愛的快來
The world is ending, I cant change the way I feel about you now
世界就快要毀滅對你的感受我再無機會改變
New York is cold as ever.
紐約還是一如既往地冷
Still I go out every night,
而我依舊每晚出門
Hide myself among the lights,
隱沒自己在燈火斑斕中
Pray that all the pretty things, city brings
期望這城市帶來的所有美好
Blood is glistening and they shine
連綿的車流是城市的血液夜幕下的它們交錯閃爍
Like the styles were born to die
好似我們向死而生的人生
Like these roses we all fade
像這些玫瑰一般我們日漸凋零
(and) Im counting the cars on the freeway below,
一張張數過下面高路上駛去的車
Lost in the music, all the foolishness of our lives
沉浸在音樂中迷失於生活摻假夾的愚昧
Spinning out of control, lost in the music, in the music...
不禁失控就這樣沉浸在音樂中迷失也罷
Baby, Baby please dont cry,
嘿親愛的別哭
Wipe the guilt out from your eyes, lay your conscience on the bed,
擦乾你眼角滲出的內疚哄你的良知且睡
theres no one innocent here
這世上已沒有無辜的人
In the mirror youll find faith,
去照照鏡子你會找到自我
Plastic flowers never fade,
塑料的花朵從不枯萎
We all turn to gray
我們都會黯淡消逝
(and) Im counting the cars on the freeway below,
一張張數過下面高路上駛去的車
Lost in the music, all the foolishness of our lives
沉浸在音樂中迷失於生活摻夾的愚昧
Spinning out of control, lost in the music, in the music!
不禁失控就這樣沉浸在音樂中迷失自我
I lost my way, I lost it all,
我早已迷失了反向弄丟了自我
I lost my way...
我早已迷失了方向
Baby Baby, please dont cry,
嘿親愛的別哭
Wipe the guilt out from your eyes, pick yourself up off the bed,
擦乾你眼角滲出的內疚把你自己從床上叫起
Theres no one innocent here
這裡沒有誰清白無罪
Bodies glisten and they shine
裸露的身體泛白閃光
Like the stars were born to die
像從星一樣我們向死而生
Like these roses we all fade
像玫瑰一樣我們日漸凋零
(and) Im counting the cars on the freeway below,
一張張數過下面高路上駛去的車
Lost in the music, all the foolishness of our lives
沉浸在音樂中迷失於生活中的愚昧
Spinning out of control, lost in the music
不禁失控就這樣沉浸在音樂中迷失自我
Im counting the cars on the freeway below,
一張張數過下面高路上駛去的車
Counting the lights and the end of it all,
一盞盞數過那些燈從頭到尾
Counting the cars on the freeway below
一張張數過下面高路上駛去的車
Lost in the music
迷失在音樂中
In the music (x5)
在音樂中...