Innan vi faller
(Lisa Nilsson)Vi rör oss nära kanten av världen
我們靠近世界邊緣
Du kastar en sten ner
你扔一塊石頭
I det ångande vattnet
沉入蒸騰的水中
(Joakim Berg)Halvvägs men vi är ingenstans
行至中途但我們身居無處
Vi är vilse igen
我們再次迷途
Vi bara flyter med strömmarna
我們只是隨波逐流
Det vi svor att minnas
隨著我們誓要銘記
Det glömde vi
而已遺忘之物
Det vi borde glömt bort,
隨著我們本應遺忘
Det minns vi
而仍記得之物
Om det finns någon poäng med
如果去躲藏
Att gömma sig
有一點意義
Är det att vi kan försvinna in i drömmar om
那就是我們能夠消隱於夢中
När vi hade allting
彼時我們擁有一切
En gång i tiden var allt det här vårt
曾經萬物皆屬於我們
Innan vi faller i varandras armar
在我們落入彼此懷抱
Ska vi falla isär?
[相擁]前
Vi la en liten ros på hennes grav
我們會崩裂嗎?
Och minns hur hon sa:
我們在她的墳墓上放上一朵小玫瑰
Det nya Sverige är grymt och snålt och fult
並且還記得她是怎麼說的:
Men livet är kort, för kort
新瑞典殘酷吝嗇且醜陋
För att slösas bort
但人生苦短過於短暫
Lämna hatet åt gamarna
當用來被揮霍
Allt vi borde sparat det slängde vi
把仇恨留給禿鷹(啄食)吧
Allt vi hade lärt oss förträngde vi
我們本應保存的都被我們丟棄
Allt vi borde pratat om gömde vi
我們所有的教訓都被我們壓制
Allt vi skulle minnas, det glömde vi
我們本應談論的都被我們藏起
Vi som hade allting
我們曾要銘記的都被我們忘記
En gång i tiden var allt det här vårt
我們曾擁有一切的我們
Innan vi faller i varandras armar
曾經這一切都屬於我們
Ska vi falla isär?
在我們落入彼此懷抱前
Vi hade allting
我們會不會四分五裂?
En gång i tiden var allt det här vårt
我們曾擁有一切
Innan vi faller i varandras armar
曾經這一切皆歸屬於我們
Ska vi falla isär?
在我們落入彼此懷抱前
Vi hade allting
我們會不會四分五裂?
En gång i tiden var allt det här vårt
我們曾擁有一切
Innan vi faller i varandras armar
曾經這一切都屬於我們
Ska vi falla isär?
在我們落入彼此懷抱前
Vi hade allting
我們會不會四分五裂?
Vi hade allting
我們曾擁有一切
Vi hade allting
我們曾擁有一切
Vi hade allting
我們曾擁有一切
Vi hade allting
我們曾擁有一切
Vi hade allting
我們曾擁有一切
Vi hade allt
我們曾擁有一切