We skipped the light fandango
我們跳著輕快的方丹哥舞
Turned cartwheels 'cross the floor
側手翻越過地板
I was feeling kinda seasick
我有點暈船
But the crowd called out for more
但群眾吆喝著再來一些
The room was humming harder
屋內越來越吵雜
As the ceiling flew away
天花板好像掀開
When we called out for another drink
我們叫另一盅酒
And the waiter brought a tray
侍者帶了一個托盤
And so it was that later
就在這不久之後
As the miller told his tale
磨坊主人說起他的故事
That her face, at first just ghostly
她的臉起初如鬼魅般
Turned a whiter shade of pale
轉為更淺的蒼白陰影
She said , "There is no reason
她說沒有任何原因
And the truth is plain to see."
事實顯而易見
But I wandered through my playing cards
但我漫不經心在紙牌間
And they would not let her be
不允許她成為
One of sixteen vestal virgins
十六位灶神的貞僕之一
Who were leaving for the coast
離開我往海邊去
And although my eyes were open wide
雖然我睜開了雙眼
They might have just as well been closed
但不如緊閉著
And so it was that later
就在這不久之後
As the miller told his tale
磨坊主人說起他的故事
That her face, at first just ghostly
她的臉起初如鬼魅般
Turned a whiter shade of pale
轉為更淺的蒼白陰影
And so it was that later
就在這不久之後