Jesus Christ, that's a pretty face
上帝啊,那是多麼漂亮的臉
The kind you'd find on someone that could save
那會是你想保護的那種人
If they don't put me away
如果他們不限制我的自由
Well, it'll be a miracle
好吧,這會是一個奇蹟
你不覺得你錯過什麼了嗎
Do you believe you're missing out?
福不雙至,禍不單行
That everything good is happening somewhere else
身邊沒有依賴的人
With nobody in your bed
長夜漫漫,輾轉反側
The night is hard to get through
我大概會孤獨終老吧
身處異國他鄉,我不認識任何人
And I will die all alone
上帝啊,我又形單影只了
And when I arrive I won't know anyone
你死去的那三天裡去做什麼了
這個問題令人費解
Jesus Christ, I'm alone again
在安息日也得不到解決
What did you do those three days you were dead?
上帝啊,我不懼死亡
This problem is gonna last
我只是有點害怕這之後發生的事
More than the weekend
我會有金色戰車陪伴左右嗎
我會飄過天花板嗎
Jesus Christ , I'm not scared to die
抑或是我會分崩離析
I'm a little bit scared of what comes after
只因我的光芒太過微弱而無法抵擋所有的黑暗
Do I get the gold chariot?
船沉沒在無盡曠野中
Do I float through the ceiling?
在大門前,托馬斯請求看我的手
我知道你會像小偷一樣在深夜到來
Do I divide and fall apart
但是我有獨處的時間來磨煉我說謊的技巧
Cause my bright is too slight to hold back all my dark
我知道你把我當做可信任的人
This ship went down in sight of land
但是我會害怕的,所以我發誓要把你釘回十字架
And at the gates does Thomas ask to see my hands?
所以你覺得我們會明白你的本意嗎
因此我會知道是你,一切都結束了,我甚至都不會去嘗試
I know you're coming in the night like a thief
我知道你是為了像我這樣的人而來
But I've had some time O'lord to hone my lying technique
然而我們早有防備
I know you think that I'm someone you can trust
我們在工廠裡製造仇恨,散播於世間
But I'm scared I'll get scared and I swear I'll try to nail you back up
我們都十惡不赦
So do you think that we could work out a sign
我們煽動復仇,禍亂四方
So I'll know it's you and that it's over so I won't even try
我們早已準備觸犯天條
I know you're coming for the people like me
之後,我們將會安眠於這鋼穴之中
But we all got wood and nails
And we turn out hate in factories
We all got wood and nails
And we turn out hate in factories
We all got wood and nails
And we sleep inside of this machine