弾けないギターを片手に(單手無法彈奏的吉他)
ああ僕の世界
啊啊我的世界
不鮮明に壊れてゆく
朦朧地逐漸崩潰
ああ想い出せない
啊啊無法回想起
あの日僕が伝えた歌
那天我所唱出的歌
僕の聲で屆けたいんだ
想用我的歌聲傳達給你
忘れないように
為了不忘記
單手拿著無法彈奏的吉他
弾けないギターを片手に
我應該為你唱些什麼?
僕はあなたに何を歌う?
將割裂開來的心重新縫合
切れかけた心を結んでさ
傳給你 傳給你 傳給你
屆け 屆け 屆け。
啊啊你的世界
我是否能夠靠近呢
あああなたの世界
啊啊我的聲音
寄り添う事出來るのかな
在結束之前在停止之前
ああ僕の聲が
單手拿著無法彈奏的吉他
終わる前に止まる前に
我應該對著夜空唱些什麼?
將支離破碎的辯解重新拼湊
弾けないギターを片手に
響起吧 響起吧 響起吧
僕は夜空に何を歌う?
即使這並不像我
切れかけた理屈を結んでさ
我還是會繼續歌唱的喔
響け 響け 響け。
單手拿著無法彈奏的吉他
我應該為你唱些什麼?
僕らしくなくても
飛出的話語在微笑著
僕は歌い続けるよ
單手拿著無法彈奏的吉他
我應該為你唱些什麼?
弾けないギターを片手に
將割裂開來的心重新縫合
僕はあなたに何を歌う?
傳給你 傳給你 傳給你
飛びかけた言葉は笑ってさ。
弾けないギターを片手に
僕はあなたに何を歌う
切れかけた心を結んでさ
屆け 屆け とどけ。
弾けないギターを片手に(單手拿著無法彈奏的吉他) 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
弾けないギターを片手に(單手無法彈奏的吉他) | 涼信Ryoshinn | 弾けないギターを片手に(單手拿著無法彈奏的吉他) |