You Don't Know My Name
Baby, baby, baby. From the day I saw you. I really, really wanted to catch your eye.
北鼻,北鼻,北鼻,自上次匆匆一別,我多麼多麼想要抓住你的眼睛
There's something special bout you. I must really like you.
你身上散發出的特質,讓我深深沉醉其中
Cause not a lot of guys are worth my time, no.
因為其他大部分騷年都不值得我花時間
Ooh baby, baby, baby. Its getting' kinda crazy. Cause you are takin' over my mind.
噢,北鼻,北鼻,北鼻,我似乎已經走火入魔,因為你已佔據了我全部的心扉
And it feels like? Ooh! You don't know my name.
這感覺像什麼呢?嗷,可你都不知道我的名字
I swear. It feels like.
我發誓,我真有這種感覺
Ooh! You dont know my name. Round and round and round we go.
嗷,你卻還不知道我的名字。我們彼此來來回回錯過一遍又一遍
Will you ever know?
你有察覺到麼
Oh! Baby, baby, baby. I see us on our first date.
喔,北鼻,北鼻,北鼻,我彷佛已經看到我們的初會
You're doin' everything that makes me smile.
你使出渾身解數來逗我笑
And when we had our first kiss. It happened on a Thursday. Ooh it set my soul on fire.
而且第一次親吻了我,那是在一個美好的星期四,喔,那簡直讓我心花怒放
Ooh baby, baby, baby! I cant wait for the first time. My imagination's runnin' wild.
喔,北鼻,北鼻,北鼻,我已經等不及我們的初次了,我的心神早已飛上九天
It feels like. Ooh! You don't know my name.
這感覺如此真實。嗷,可你卻還不知道我的名字
And I swear it baby. It feels like Ooh! You don’t know my name...
我發誓,北鼻。嗷,這感覺如此真實。可你卻還不知道我的名字
Round and round and round we go. Will you ever know?
我們彼此來來回回錯過一遍又一遍。你有察覺到麼
(See, he don't even know what he's doin' to me. I be feelin' all crazy inside.
(看吧,他甚至都不知道他之於我的影響,我都已經快抓狂了)
I'm feelin' like...)
(我現在只覺得…)
Owww!!!
喔
I'm doing nothing' I've ever done for anyone's attention.
我已不知所措。因為我從未試過去引起某人的注意
Take notice of what’s in front of you cause did I mention you about to miss a good thing?
注意點你面前的這個人,因為我不是提醒過你可能會錯過某個好東西麼
And you'll never know how good it feels to have all of my affection.
而且你永遠不會知道得到我所有的感情會有多幸福
And you'll never get a chance to experience my loving. Cause my loving feel's like. ..
你也永遠不會有機會來感受我的愛。因為我的愛無從依附
Ooh! You dont know my name.
喔,你卻甚至連我名字都不知道
Round and round and round we go. Will you ever know?
我們彼此來來回回錯過一遍又一遍。你有察覺到麼
And I swear It feels like. Ooh! You dont know my name.
我發誓我現在的感覺,就像你甚至都不知道我的名字
Round and round and round we go. Will you ever know?
我們彼此來來回回錯過一遍又一遍。你有察覺到麼
Will you ever know it? No, no, no, no, no. No, no.
你還沒察覺到麼?不不不不不不
Will you ever know it? (Imma have to just go head and call this boy...).
你還沒察覺到麼? (我必須抄起電話跟這騷年明說了)
Hello…?
你好?
Can I speak to, to Michael?
能讓那誰,邁克,接電話麼?
Oh, hey how you doing?
哦,嘿,你怎麼樣?
Uh, I feel kinda silly doin' this but uh, this is the waitress from the coffee house on 39th
呃,我知道這麼做可能有點傻,但,呃,我是39號那間咖啡館的女侍應
and Lenox, you know the one with the braids?…yeah
叫雷諾克斯那家,我是紮辮子那位,你記得麼? ……那就好
Well I see you on Wednesdays all the time, you come in every Wednesday
呃,我經常在周三看見你,你每週三都來店裡嚯
on your lunch break I think, and you always order the special, with the hot chocolate.
我猜你可能是午休吧,而且你的點單總是很特別,還要加熱巧克力
My manager be tripping and stuff, talking about we gotta use water,
我們經理想要偷工減料,說多摻點水
but I always use some milk and cream for you cause, I think you kinda sweet.
但我總是給你加點牛奶和奶油,因為我覺得你很親切
Anyway, you always got on some fly blue suit and your cufflinks are shining all bright.
總之,你總是穿著一件敞開的藍色西服,而且袖口總是閃閃發光
So what you do? Oh word? Yeah that's interesting.
那你是做什麼的呢?哦,文職麼? ……嗯,挺有意思的
Look man I mean, I dont wanna waste your time I know girls dont usually do this,
嗯,我想說的是,我不想浪費你的時間,我知道女生一般不會這樣做
but I was wondering if maybe we could get together outside the restaurant one day?
但我很好奇我們哪天能不能一起去吃個飯
You know cause I do look a lot different outside my work clothes.
你可能不知道,我不只會像工作的時候那樣穿戴打扮
I mean we could just go across the street to the park right hear.
我是說或者我們也可以就去街對面的公園坐坐
Wait, hold up my... my cell phone, breaking up, hold up, can you hear me now?
等等,先別掛…我的電話有點毛病,等一下,現在能聽清了麼?
Yeah, so what day did you say? Oh yeah, Thursday’s perfect.
嗯,你剛剛說哪天來著?喔,當然,週四簡直不能再合適了
And it feels like Ooh! You don't know my name
我感覺就像,噢,你甚至不知道我名字
Round and round and round we go Will you ever know?
我們彼此來來回回錯過一遍又一遍。你有察覺到麼
Baby, baby I swear. It's like Ooh! You dont know my name. No, no, no.
北鼻,北鼻,北鼻,我發誓,這真的就像是,你甚至都不知道我的名字,不不不
Round and round and round we go Will you ever know?
我們彼此來來回回錯過一遍又一遍。你有察覺到麼
And it feels like Ooh! You don't know my name
我感覺就像,噢,你甚至不知道我名字
Round and round and round we go Will you ever know?
我們彼此來來回回錯過一遍又一遍。你有察覺到麼
And I swear on my mother and father It feels like
我已我爸媽的名義起誓,這感覺真的就像
Ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh… ..You don't know my name
噢噢噢噢噢,你都不知道我的名字
Round and round and round we go Will you ever know?
我們彼此來來回回錯過一遍又一遍。你有察覺到麼