o Mae WA M歐
おまえは、もう死んでいる
你已經死了
俯いたこのおでこトントン叩いたのは
他俯下身來輕敲著我的頭
きみなのかな?違うのかな?
“是因為你吧?”“我不會搞錯的吧?”
目を開けたいのにまだ怖いんだ
想努力睜開眼睛但還是好怕好怕的說. ..
夕焼けってなんだかさみしい
晚霞真的讓人分外無聊吖
お願い、待って
拜託啦再等一下哦~
もうすぐもっともっと呼ぶから
然後又一次次地開始呼喚
俯いたこのおでこトントン叩いたのは
他俯下身來輕敲著我的頭
きみなのかな?違うのかな?
“是因為你吧?”“我不會搞錯的吧?”
目を開けたいのにまだ怖いんだ
想努力睜開眼睛但還是好怕好怕的說. ..
夕焼けってなんだかさみしい
晚霞真的讓人分外無聊吖
お願い、待って
拜託啦再等一下哦~
もうすぐもっともっと呼ぶから
然後又一次次地開始呼喚
あたりまえみたいな言葉なんてやめてよ
喋喋不休的言辭早就夠了啦~
だってほしいの、ほんとの気持ちだけ
真正的嚮往真正的心意
まだ、まだ、こどもだって言うんでしょ
還太早吶...因為我還是個小孩子吧...
わかってるの変わりたいのだけどね
我都知道吖我也會成長的
そっとそっと教えて
悄悄地告訴我吧
新しい世界の鍵回して
鑰匙打開新世界的門扉
背中を抱きしめたい、なんてね
好想從背後將你擁住的說~
ちょっと幼いって知ってるもん…
有點幼稚的我僅知道的種種...
Omae Wa Mou 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
o Mae WA M歐 | deadman 死人 | Omae Wa Mou |