Broken, feels like were runnin' outta life
支離破碎感覺我們的生命正在消逝
I dont know ****, just know its you that I like
我不懂別的只知道我喜歡你
If you're poison, then girl I guess Im down to die
如果你是毒藥那我猜我快玩完兒了
With you, with you
和你一起
Dont hold back, i love it when you speak youre mind
別收回我愛聽你說你是我的
But you know that, thats why you do it all the time
但你知道你始終如此
Our love is so bad, but so is always getting high
我們的愛情荒誕不羈所以才高潮迭起
With you (Our love is so bad, but so is always getting high with you)
與你同在(我們的愛情荒誕不羈所以才高潮迭起
Youre like the freaks in the sideshow, yeah
你宛如雜耍節目裡的怪胎
We had a fun but I dont know when to let it go
我們很嗨但我不清楚何時放手
Youre turning me into a psycho
你令我神誌不清
I saw the signs but I was never good at sayin ' no
我察覺到跡象但從不懂得拒絕
I'm such a mess, I blame it on a broken family
我就是個垃圾都怪我那分崩離析的家庭
Im anxious, you're so depressed, a manic fantasy
我恐慌你消沉狂躁幻想
Youre like the freaks in the sideshow, yeah
你宛如雜耍節目裡的怪胎
We had a run but I think its time we let it go
挺開心的但我想是時候翻篇了
Fall back in love with you every night
每夜與你深情繾綣
What you call that? I guess that broken is my type
你稱之為什麼?我猜我就是個破爛吧
I might fall flat, without you baby youre my vice
寶貝沒有你我會歸於平庸你使我墮落
Its true, its you
沒錯就是你
I know you love me girl I can see it in your eyes
我明白你愛我從你的眼中就能看出
When you **** me I feel the pain you keep inside
當我們魚水之歡時我能感受到你的痛楚
I'm only comfy when I got you by my side
只有你在我才有所慰藉
Its true, thats you
沒錯就是你
Youre like the freaks in the sideshow, yeah
你宛如雜耍節目裡的怪胎
We had a fun but I dont know when to let it go
我們很嗨但我不清楚何時放手
Youre turning me into a psycho
你令我神誌不清
I saw the signs but I was never good at sayin no
我察覺到跡象但從不懂得拒絕
Im such a mess, I blame it on a broken family
我就是個垃圾都怪我那分崩離析的家庭
Im anxious, youre so depressed, a manic fantasy
我恐慌你消沉狂躁幻想
Youre like the freaks in the sideshow, yeah
你宛如雜耍節目裡的怪胎
We had a run but I think its time we let it go
挺開心的但我想是時候翻篇了
Were just broken souls
我們不過是殘缺靈魂
Manic fantasies
狂躁幻想
With you I got no hope
在你身邊毫無希望
Without you I cant breathe
離開你我無法呼吸
Youre like the freaks in the sideshow, yeah
你宛如雜耍節目裡的怪胎
We had a fun but I dont know when to let it go
我們很嗨但我不清楚何時放手
Youre turning me into a psycho
你令我神誌不清
I saw the signs but I was never good at sayin no
我察覺到跡象但從不懂得拒絕
Im such a mess, I blame it on a broken family
我就是個垃圾都怪我那分崩離析的家庭
Im anxious, youre so depressed, a manic fantasy
我恐慌你消沉狂躁幻想
Youre like the freaks in the sideshow, yeah
你宛如雜耍節目裡的怪胎
We had a run but I think its time we let it go
挺開心的但我想是時候翻篇了