裏路地の真ん中で
在小巷子的正中央
慣れない景色と好かない匂いに
被陌生的景色與討厭的氣味
私は覆われて
所環繞著的我
染まっていくんでしょ
也會因此而被浸染吧
私は怖がりで
我很害怕
知らないことには手を付けず
不願去觸碰那些未知的事物
誰かがやって來て
一直等待著
毒味をするまで待っていた
有誰能來幫我試毒
することは単純で
想做的事都很單純
マニュアル通りな生活を
只需平淡地度過那
來る日も淡々と過ごしていた
蹈矩循規的每一天
そういやさそういやさ
這麼說呀這麼說呀
昨日の私もこうだった
昨天的我也是這樣的吧
そういやさそういやさ
這麼說呀這麼說呀
弱い音を吐いてる
說著洩氣的話語
薄っぺらい人間です
真是個淺薄的人呢
一歩前に出るのはやめときます
不願再向前多邁一步
絡まれたくはないからさ
只因不想再沾惹是非啊
描いた理想像に現実味がないから
描繪的理想圖景並不真實
近づけないよう生きときます
所以我只想遠離理想的生活
明日も同じよう過ごしときます
明日也如此一如既往地活下去
路地裏の真ん中で
在小巷子的正中央
いつもの夕日を薄目で眺めて
瞇眼眺望著遠處一如既往的夕陽
胸の內で呟いた
內心裡輕聲呢喃著
「いつまで続くだろう」
「什麼時候才會結束呢」
そういやさそういやさ
話說呀話說呀
昨日も夕飯これだった
昨天的晚飯也是這個呢
そういやさそういやさ
話說呀話說呀
臆病で切りが悪い
懦弱而又不善言辭
意気地無し人間です
真是個沒骨氣的人
一歩後ろに下がって逃げときます
後退一步然後逃離
目立ちたくなんかないからさ
只因不願引人注目
描いた理想像に現実味がないから
描繪的理想圖景並不真實
近づけないよう生きときます
所以我只想遠離理想的生活
明日も同じよう過ごしときます
明日也如此一如既往地活下去
弱い音を吐いてる
說著洩氣的話語
薄っぺらい人間です
真是個淺薄的人呢
一歩前に出るのはやめときます
不願再向前多邁一步
絡まれたくはないからさ
只因不想再沾惹是非啊
ため息ばっかでさ
總是唉聲嘆氣著
吸う息足りないの
氧氣不夠呼吸了嗎
きっと
一定是吧
そう上手くはいかないけどさ
雖然的確並不是很順利
試しにちゃんと生きてみよう
那就試著好好地活下去吧