Spirit on the Water
Spirit on the water
聖靈行在水面
Darkness on the face of the deep
陰影藏在水底
I keep thinking about you baby
我一直在想著你,寶貝
I cant hardly sleep
這讓我無法睡去
Im traveling by land
我行走在大地
Traveling through the dawn of day
從黑夜走到天明
Youre always on my mind
你始終縈繞在我的腦海
I cant stay away
我的思緒無法逃離
Id forgotten about you
我本已將你忘記
Then you turned up again
可你又再次出現
I always knew
我始終明白
We were meant to be more than friends
你我不會只是朋友關係
When youre near
當你在我的身邊
Its just as plain as it can be
這原本平淡無奇
Im wild about you, gal
我卻為你而瘋狂,姑娘
You ought to be a fool about me
你應該變成我的小傻瓜
Cant explain
說不清楚
The sources of this hidden pain
為何心裡隱隱作痛
You burned your way into my heart
你在我心中留下深深的烙印
You got the key to my brain
你總能潛入我的思緒
Ive been trampling through mud
我行走在一片泥濘
Praying to the powers above
祈求著上天的憐憫
Im sweating blood
我痛苦萬分心急如焚
You got a face that begs for love
你還在乞求我的愛
Life without you
如果失去了你
Doesnt mean a thing to me
我的生活便毫無無意義
If I cant have you
要是我不能擁有你
Ill throw my love into the deep blue sea
我會把我的愛深深埋葬在海底
Sometimes I wonder
有時我感到困惑
Why you cant treat me right
你為何不能好好待我
You do good all day
一會兒對我甜蜜
And then you do wrong all night
一會兒卻又遠離
When youre with me
當我倆在一起
Im a thousand times happier than I could ever say
我心裡別提有多開心
What does it matter
不論為之付出什麼代價
What price I pay
我都毫不在意
They brag about your sugar
城裡的男人都在談你
Brag about it all over town
說你甜的像蜜糖
Put some sugar in my bowl
把你這蜜糖倒在我的碗裡
I feel like laying down
我甜蜜的快要睡去
Im as pale as a ghost
我臉色蒼白得像鬼一樣
Holding a blossom on a stem
捧著花束獻給你
You ever seen a ghost? No
你沒見過鬼吧?沒有
But you have heard of them
但你總聽說過鬼吧
I see you there
我看見你在那裡
Im blinded by the colors I see
身上的光芒令我眩暈
I take good care
我會好好珍惜
Of what belongs to me
那些屬於我的東西
I hear your name
我聽見你的名字
Ringing up and down the line
在我耳邊響個不停
Im saying it plain
就這麼說吧
These ties are strong enough to bind
我們已經緊密的纏繞在一起
Now your sweet voice
你甜美的聲音
Calls out from some old familiar shrine
從那熟悉的聖地傳來
I got no choice
我別無選擇
Cant believe these things would ever fade from your mind
實在不能相信這些事情你都能忘記
I could live forever
我想和你
With you perfectly
永遠都在一起
You dont ever
你大可不必
Have to make a fuss over me
和我計較那些雞毛蒜皮
From East to West
從東到西
Ever since the world began
自從世界誕生
I only mean it for the best
我是說真的
I want to be with you any way I can
我只想和你在一起
I been in a brawl
我之前吵過一架
Now Im feeling the wall
現在我感覺有些壓抑
Im going away baby
我要離開了,寶貝
I wont be back til fall
秋天之前我都不回來了
High on the hill
在那高山之上
You can carry all my thoughts with you
你可以帶著我的思緒陪伴你
Youve numbed my will
你令我身心疲憊
This love could tear me in two
這愛讓我撕心裂肺
I wanna be with you in paradise
我想和你一起去天堂
And it seems so unfair
可這好像不太行
I cant go to paradise no more
我再也去不了天堂了
I killed a man back there
我之前在那邊做了壞事
You think Im over the hill
你覺得我已風燭殘年
You think Im past my prime
你覺得我已青春不再
Let me see what you got
讓我看看你怎麼樣
We can have a whoppin good time
我們能共度一段無與倫比的美好時光