韓文歌詞:未央/胖達/哇哇
合作站:Morphine_KaiSehun
策劃:Caltrop/白久/布布/毛毛/藍色/澀谷/晗熙/洛七
Poster:呼嚕/年糕
閉著眼的時候Alice的傾吐似沒有盡頭
耳旁吹過的風像無聲的朋友常伴我左右
夢無聲無息浸透同樣的面孔無限次重逢
他從未停下腳步被流言束縛也執意地走
我不想停留Aeolus說:“和我一起衝破雲
黑夜已沉默黎明在等我
Boy to man
Boy to man
風為我引航
霧渺茫迷失方向
只有夢想捨不得放
Boy to man
Boy to man
腳印就像未完的詩行
我肩上影疊著光
喚起心底曾隱藏的渴望
I want the crown
바보같은너말야
傻瓜一樣的你呀
망설이지말라고
還在猶豫什麼
이제부터는네꿈을향해달려봐달려봐난
從現在開始朝著夢想奔跑吧奔跑吧
너대신살수없고
你的生活是我無法替代的
도와줄수도 없어
我也無法助你一臂之力
온세상이다너를떠나고배신하더라도
就算整個世界都將你背棄
의심스럽게너를쳐다보고믿지않아도
就算全世界都在質疑你不再報以赤誠的信
너를받쳐주는무한한힘만믿고달려봐
請你相信那無盡的力量會與你同在
그게널이끌어줄거야
她們會告訴你未來的方向
너에게힘이돼줄거야
她們將給予你力量
그들은마치네그림자처럼곁에있으니까
她們就像影子一樣不離不棄
언젠가네가내말을이해한다면나 한테와
當你終有一天明白我說的這些話
내가정상에서기다릴게
我已在頂峰等待與你的相遇
Boy to man
Boy to man
風為我引航
不徬徨堅定方向
還有夢想緊握手上
Boy to man
Boy to man
一縷曙光在雲間發燙
我耳旁陣陣聲響
每道舊傷都在低吟淺唱
To get the crown
不知何時背起了沉重的行囊
一個人抬頭遙望破曉的方向
心中的信念給我無盡的力量
漸隱的月亮終將圍繞著太陽
他消失於逆光我終於明白那便是成長
Boy to man
Boy to man
風為我引航
不徬徨我的方向
頂峰之上淚水滾燙
Boy to man
Boy to man
沖開雲層朝陽傾灑聖光
我耳旁微風輕唱
“繼續前行做你自己的王”
I got the crown