After Midnight
When the sun went down
夕陽西下
All storefronts shut
店鋪關門
They roll the sidewalks up around here
在人行道上來來往往
It's just kids and cops
七點過後
Out after 7 o'clock
只有孩子和警察外出
So you better had already bought your beer
所以你最好提前買好啤酒
You cut your headlight off
關掉前車燈
Trying to not get caught
盡量別被抓住
She's out the window and across the yard
她頭探窗外,穿過院子
She slid it into the seat
躺在座位上
Slow rolled it down the street
慢慢地轉悠到街上
Till you parked it and stereo starts
把車挺好,音響放起
And they say
有人說
Nothing good ever happens after midnight
午夜過後總有不詳之事
Maybe midnight's just misunderstood
或許他們對午夜有什麼誤解
'Cause if nothing good ever happens after midnight
假使午夜過後沒什麼好事發生
Why did it always feel so damn good
它為什麼總讓人感覺好極了
Wrapped up so tight with me
那種好感緊緊纏繞著我
No light all night
一整夜都黑乎乎,靜悄悄的
It was alright , alright
就那樣吧,挺好的
You go as far as you can
你能走多遠就走多遠吧
Go as far as you want
你想走多遠就走多遠
With nobody out to slow you down
沒人會阻撓你
She was your rearview queen
她是你的後視鏡女王
You were her go street king
你是她的街頭老大
While everybody was asleep in the town
當小鎮上的人都在酣然入睡時
You watch the red lights blink
你看著窗外那一閃一閃的紅燈
All while her daddy thinks she's still in her bed
她的父親以為她一直在房裡
But when you're young and dumb
你年輕的時候沉默寡言
The only rule of thumb was do the opposite of everything
唯一的經驗法則就是反著來
They said and they said
他們一再念叨
Nothing good ever happens after midnight
午夜過後總有不詳之事
Maybe midnight's just misunderstood
或許他們對午夜有什麼誤解
'Cause if nothing good ever happens after midnight
假使午夜過後沒什麼好事發生
Why did it always feel so damn good
它為什麼總讓人感覺好極了
Wrapped up so tight
那種好感緊緊纏繞著我
Your own paradise
你一人的樂園
And the dashboard lights
儀表板上的燈光
Alright , alright
一切都沒問題,都很好
They say nothing good ever happens after midnight
午夜過後總有不詳之事發生
Maybe midnight's just misunderstood
或許他們對午夜有什麼誤解
'Cause if nothing good ever happens after midnight
假使午夜過後沒什麼好事發生
Why did it always feel so damn good
它為什麼總讓人感覺好極了
Wrapped up so tight with me
那種好感緊緊纏繞著我
No light all night
一整夜都黑乎乎,靜悄悄的
It was alright , alright
就那樣吧,挺好的