Another Red Light (Single Version)
David Hodges-Another Red Light
大衛·霍奇-又一個紅燈
Another red light on a cold november day
某個寒冷的冬日早上,在某個紅燈路口
I see the faces following close in a long headlight parade
我看見了許多互相緊隨的面孔
To a resting place where tear-stained eyes say goodbye
他們在趕往一片作別逝者的安息之地的途中
Ive been moving so fast ive forgotten where im going
一直用力奔跑,我卻忘記了要去往何方
Im driving blind but the wheels of life have a beautiful Way of slowing you down sometimes
走在忙與盲之間,但生命總會用一種精妙的方式
To catch your breath and take a second to
來讓你放緩腳步,調整自我
Smile when youre not supposed to laugh
在你不該放聲歡笑時露出微笑吧
And cry when youre supposed to hold it back
在你本應忍住眼淚時放聲哭泣吧
And live like the sun is burning out of the sky
就讓自己活得有如是生命最後一天吧
Cause tomorrows too late so dont waste a day of this life
因為明日太遲,所以不要浪費今天
The long black car moves slow through the intersection
長長的靈車緩慢駛過了交叉口
I take a left and i point my life in the opposite direction
我把方向盤打向左方,走上相反方向
I take a breath cause i cant help thinking
深深喘一口氣,因為實在無法停止反思
of the man in that lincoln is telling me to
那個躺在那輛林肯車裡的人,他告訴我
Smile when youre not supposed to laugh
在你不該放聲歡笑時露出微笑吧
And cry when youre supposed to hold it back
在你本應忍住眼淚時放聲哭泣吧
And live like the sun is burning out of the sky
就讓自己活得有如是生命最後一天吧
Cause tomorrows too late so dont waste a day of this life
因為明日太遲,所以不要浪費今天
So many souls are set on leaving for eden
有許多靈魂已經出發去往極樂之地了
But i will cherish this time here
但我還是要珍惜我在人世間的時光
Yeah yeah
Smile when youre not supposed to laugh
在你不該放聲歡笑時露出微笑吧
And cry when youre supposed to hold it back
在你本應忍住眼淚時放聲哭泣吧
And live like the sun is burning out of the sky
就讓自己活得有如是生命最後一天吧
Cause tomorrows too late theres no time to wait
因為明日太遲
So dont waste a day of this life
所以不要浪費今天