「「夢」~ムゲンノカナタ~」
ARE YOU READY!!!
準備好了嗎! ! !
歌∶ViViD
不要害怕夢想去往那無限的彼方
Do not fear 「今」 ムゲンノカナタに
尋找那些被隱藏的東西
見えない物を見ようとして
在數千億光輝之下
何千億のキラメキの下で
尋找夢想尋找你
夢を探す君を見つけた
我並不孤獨
某處有人哭泣
I do not look alone
教導生存的意義
somebody cries world somewhere
固定不變的公式
Teach a meaning to live
那究竟有什麼意義
被銘刻的你閃耀著在天空起舞
定められた數式って
沒有過去與未來
そこに何の意味があるのだろう
答案在天空的對面
散りばめられた君はただ輝きながら空に舞う
不要害怕夢想去往那無限的彼方
過去も未來もないままに
看不到真實或虛假
答えは空の向こう側
在數千億光輝之下
Do not fear 「夢」 ムゲンノカナタに
隨風舞動落花搖曳
真実も噓も見えないままで
在玻璃球中漸漸擴散的無限世界
何千億のキラメキの下で
一味尋找毫無意義的事物
風に揺れる花は揺らめく
直到成人之後才有所醒悟
被銘刻的你閃耀著在天空起舞
ガラス玉の中広がる∞の世界
沒有過去與未來
意味のない事沢山知って
答案在天空的對面
大人になった気がしていた
不要害怕夢想去往那無限的彼方
散りばめられた君はただ輝きながら空に舞う
光芒籠罩著一切
過去も未來もないままに
在數千億光輝之中
答えは空の向こう側
沒有答案尋找答案
Do not fear 「夢」 ムゲンノカナタで
不要害怕夢想去往那無限的彼方
光が全てを包み込んだ
看不到真實或虛假
何千億のキラメキの中で
在數千億光輝之下
答えのない答え探した
隨風舞動落花搖曳
Do not fear 「夢」 夢幻の彼方に
真実も噓も見えないままで
何千億のキラメキの下で
風に揺れる花は揺らめく