So youre feeling tied up to a sense of control
你感覺自己被束縛控制
And make decisions that you think are your own
你開始自己拿主意
You are a stranger here, why have you come?
這裡對你是陌生的,你為何而來?
Why have you come, lift me higher, let me look at the sun
你為何而來,舉高我,讓我遠眺太陽
Look at the sun and once I hear them clearly, say
目光聚焦太陽,我能清楚地聽到他們說
Who, who are you really?
你,到底是誰?
And where-ere are you going?
你要去何方?
Ive got nothing left to prove
我不需要證明什麼
Cause Ive got nothing left to lose
因為我一無所有
See me bare my teeth for you
因為你我張牙舞爪
Who, who are you?
你,到底是誰?
Eeee, Eeee, Eeee
Eee,Eee,Eee
Now youre moving on and you say youre alone
你說你已經走出了過去,你說你很孤單
Suspicious that this string is moving your bones
可我懷疑你心裡還繃著一根弦
We are the fire, we see how they run
我們是烈火,能驅趕一切
See how they run, lift me higher, let me look at the sun
眼看著他們如何逃離這烈火,舉高我,讓我遠眺太陽
Look at the sun and once I hear them clearly, say
目光聚焦太陽,我能清楚地聽到他們說
Who, who are you really?
你,到底是誰?
And where-ere are you going?
你要去何方?
Ive got nothing left to prove
我不需要證明什麼
Cause Ive got nothing left to lose
因為我一無所有
See me bare my teeth for you
因為你我張牙舞爪
See me bare my teeth
我真的怒了
Who, who are you really?
你,到底是誰?
And where-ere are you going?
你要去何方?
Ive got nothing left to prove
我不需要證明什麼
Cause Ive got nothing left to lose
因為我一無所有
See me bare my teeth for you
因為你我張牙舞爪
Who, who are you?
你,到底是誰?