ラウンドアラウンド
ふと気づくマチネで踴ってる事に
忽然意識到自己在舞台上舞蹈
既視感に戸惑い違和感を選ぶ
對似曾相識的感覺感到困惑試著剔除這一份違和感
騙されてる
來欺騙自己
この足元も天井(そら)も
腳底也好天花板(天空)也好
クロマキーの様に重なり合い
有如色鍵般相互重合
絵空事を見せて溶ける
彷彿一場美夢逐漸消解
廻る廻る青いバレリーナ
旋轉吧旋轉吧年輕的芭蕾舞女演員
絡み合う
互相纏繞
私の音(ね)は理想有情(うじょう)の輪廻
我的聲音是理想感情的輪迴
抜け出せない
無法逃離
將散落的碎片用手拾起
不揃いのピースを手探りで拾う
在舞台的邊緣似乎被遺落似的
額縁の舞台上で落としたみたい
聽得到
聴こえている
你的聲音你的內心
貴方の聲も心も
猛然將我吸引
ズブリズブリと引き込まれてく
幕間馬上到來
幕間(まくあい)がもうすぐ來るわ
旋轉吧旋轉吧年輕的芭蕾舞女演員
廻る廻る青いバレリーナ
一圈又一圈
くるくると
這個時代可能再也傳達不到
この時代も屆きそうもない
那雙手如此遙遠
その手が遠い
踏上環繞的舞台就連一個跳躍
巡る舞台を踏むリープするまでは
也能讓我看見淡淡的希望幕布慢慢落下
淡い希望を見せて幕が下りて行く
哭累了的
落下舞台的我
泣き疲れて
仍在尋找搖曳的
奈落に降りる私を
隱藏在紗幕後的視線
今も探し続けて揺れてる
旋轉吧旋轉吧華麗的芭蕾舞女演員
紗幕(しゃまく)で隠された視線は
悲傷無比
廻る廻る華麗なバレリーナ
在我眼中彷彿看不見
悲しいほど
這個出口
僕の目には見えちゃいないようだ
你仍在客席上不願離去
この出口が
我仍在舞台上繼續舞蹈
貴方はまだ客席にしがみついてる
私はまたソワレで踴り続けてる
ゆいこんぬ 集 專輯歌曲
ゆいこんぬ 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | ゆいこんぬ 集 | |
2 | WAVE | |
3 | wonder heart | |
4 | blank | |
5 | EXIT TUNES PRESENTS Cinderella | |
6 | 魂の器 心の在処 | |
7 | 虹色ショコラティエ | |
8 | 松下下上上←→AB | |
9 | ハニワ曲歌ってみた4 | |
10 | 天聲絶唱 REFERENCE ~BEST OF 歌ってみた~ |