내일일찍출근하는것도
明天一早要上班
바쁠거란것도
明天將會很忙
아는데다아는데
我知道全部都知道
조금만더있어줘내게
可是再陪我一會吧
이런내가싫진않은것도
這樣的我你並不討厭
너흔들리는것도
我知道這樣你會動搖
아니까일단있어줘
先暫時陪我一會兒吧
날혼자두고가든말든네맘인데
留我一個人在這裡走還是不走看你的心怎麼想
잔에가득따라둔
酒杯碰撞之間
우리얘기들은어떡해
我們的故事該怎麼辦呢
이건고백도
這樣的告白
그렇다고수작도아닌데
也不是在耍花樣
오해말고 들어내가이러는건
不要對我產生誤會
아쉬워서그렇지
因為可惜才這樣
이렇게보내는게난
就這樣離開的我
혼자잖아너없인
我不是一個人嘛沒有你
자꾸만허전해서맘이
心裡總是感到空虛
너무늦지않게데려다줄게
在不久的將來我會帶你離開
just girl spend some time with me
總是望著鞋尖
자꾸신발끝만보고
說話又變得結結巴巴
말도더듬거리게돼또
我原來不是這種性格
원래나이런 성격은아닌데
只要見到你就會變成那樣
널마주보고있으니까그렇게돼
事實上想要問的事情
사실물어보고싶던것도
想要開的玩笑有很多
하고싶던장난도많은데
時間總是悄悄逝去
자꾸시간만가는게
只是感到可惜才那樣的
그냥아쉬워서그래
我的表現不盡人意腦袋裡開始混亂
표현이안돼나의머리속이멍해
實際上在想像
사실몇시간후의
幾個小時後的事
일들을상상하고있어
看到我的時候我大概只是在踢球吧
내가볼땐난공만튀기고있겠지
可還是射不進你的球門
못가너의골대
我拿著麥克失魂的模樣
나는마이클조던날라가는모양
你只是在玩手機
넌핸드폰만만져
到底在看什麼呀
대체뭘그렇게보냐
你在我的上方
너는내위에서
操縱著我
나를조종하고있어
這幾個小時裡
난몇시간째니술잔에
我一直被你灌酒
조공만하고있어
因為可惜才這樣
아쉬워서그렇지
就這樣離開的我
이렇게보내는게난
我不是一個人嘛沒有你
혼자잖아너없인
心裡總是感到空虛
자꾸만 허전해서맘이
在不久的將來我將會帶你走
너무늦지않게데려다줄게
到了夜晚為什麼會變得感性壞女孩
just girl spend some time with me
敞開心懷是什麼呀壞女孩
밤에감성적인게왜나빠girl
也許一早起來會變得很羞澀
마음에솔직한게뭐가나빠girl
這樣抓緊你
아침에부끄러워 질진몰라도
說想要說的話
이렇게널붙잡고
下次見面要說的話放在心裡吧
싶은것만알아줘
像小孩子耍賴要求擁抱一樣請閉上眼睛吧
다음에라는말하려거든담아둬
떼쓴아이안아주듯눈감아줘