DESTRUCTION
十六の絶望と慾望が
十六份慾望與絕望
糸でつながれるように(Wow Wow Wow)
被絲線緊緊相連
絡みつく斷ち切れないワイヤーのように
緊緊纏繞著就像無法斬斷的鐵絲一般
身體きしませながら
身體被緊縛無法動彈
理不盡な現実が白日の元に
理不盡的現實便是這光天化日的本質
今は
如今
強さが欲しいから
想要變的更強
Draw my sword
生きるために
為了活下去
At full speed
守るために
為了守護
2つの心燃やせ、今…
兩顆心開始燃燒此刻
全て怒りで(斬り伏せろ)
把全部的憤怒(去砍倒敵人)
むき出しのままの刃に変えて
就這樣毫無保留的化為利刃
(I feel my world shake)
戦うことが
戰鬥這種事
(最低の) 運命を壊す唯一の武器で
(最差勁的) 是破壞命運的唯一武器
(Just like an earthquake)
亡骸を背に
背負著屍體
Destruction
(Wow Wow Wow)
殺しあうことで生き抜くことが
互相殘殺才能活下去這種事
正しいと確信があるわけでもない
我不確信這是正確的
盲目に、前を見て飛ぶしかない
只是盲目的看著前方飛翔
せめてあと半年でも
至少還有半年的時間
傷つけ壊し続けても
就算繼續去傷害去破壞
終わらない煉獄のような
在這不會結束的煉獄中
定めに流れてく
命運的流向已經註定
Draw my sword
生きるために
為了活下去
At full speed
守るために
為了守護
2つの鼓動鳴らせ、今…
二人的心跳共鳴此刻
全て怒りで(消し飛ばせ)
把全部的憤怒(消失無踪跡)
背中守り抜く刃とともに
與背後的利刃一起守護他人
(I feel my world break )
高く飛ぶことが
在高空飛行
(最低の) 運命を避ける唯一の武器で
(最差勁的) 是躲避命運的唯一武器
(Just like the birds flying)
刀身を背に
肩背著刀身
Destruction
きっと、守り抜くことなんて
一定守護他人這種事
かなわぬ事だと気づく時
當發現是無法實現之時
「それでかまわない」
“那就沒問題了”這樣的
なんて君の聲が響いた
你的聲音在耳畔迴響
君だけは
若是只有你
生きて
活下來
どうかこれ以上悲しまないで
請不要再傷心
(Please don't cry anymore)
戦うことが
戰鬥這種事
(最低の) 運命を変える唯一希望で
(最差勁的) 改變命運的唯一希望
(I hope you stay alive)
亡骸を背に
背負著屍體
Destruction
(Wow Wow Wow)