Anh thường hay vẫn nằm mơ về một ngôi nhà
我常常還是會夢到一個房子
Ở một nơi chỉ có đôi ta
房子裡只有我和你
Nơi đã có anh và em xây từng câu chuyện
那個地方有我和你一起留下的故事
Cùng sẻ chia về những ước mơ
曾經一起創造夢想
Trên trời cao muôn vì sao soi từng con đường
天空中繁星高照在每條大路上
Hoà làn mây cùng gió đến đây
霜降帶著風來到了這裡
Em đã nói sẽ ở bên anh thật lâu và
你曾說過要永遠在我身邊
Chẳng thể quên được những vấn vương
不會忘記我們的夢想
Có thể anh mơ
所以我才會做夢
Chỉ là giấc mơ về một hạnh phúc
一個關於幸福的夢
Nắng phai trên mi ai
日光灑在誰的睫毛上
Giờ em nơi đâu có biết chăng nơi này
現在你在哪裡可曾還記得這裡
Có lẽ em đã quên rồi
或許你已經忘記了
Từng chiếc ôm trong tiết sang trời trở đông
在寒冷的冬天里相擁的懷抱
Những ngón tay ta đan chặt
十指緊扣
Nhìn nhau thật lâu và chẳng cần nói điều gì
彼此相望也無需多言
Everynight alone
一個人過夜
Đừng để giọt nước mắt vẫn rơi tàn hoa khắp nơi thiếu em babe
淚水止不住悲傷地流繁花似錦少了你babe
Everynight alone
一個人過夜
Lại gọi tên những nổi nhớ đong đầy
歡呼你的名字滿滿的回憶湧上心頭
Bao đam mê cũng đã chóng phai
多少的熱情似火總會淡淡疏離
Yêu em không biết đúng sai
愛上你不知對與錯
Chỉ bằng cảm xúc, bằng lý trí
或許是感覺正好,理由正好
Bằng tất cả những gì anh có hay em cho
又或許是我們所有的都剛剛好
Khi hai con tim lệch nhịp
當兩顆心開始碰撞
Anh có cố gắng thế nào, em cũng không hiểu được em
無論我怎麼努力,但你卻還是不明白自己
Như là bản thân chính em
或許是當局者迷,旁觀者清
Có thể anh mơ
所以我才會做夢
Chỉ là giấc mơ về một hạnh phúc
一個關於幸福的夢
Nắng phai trên mi ai
日光灑在誰的睫毛上
Giờ em nơi đâu có biết chăng nơi này
現在你在哪裡可曾還記得這裡
Có lẽ em đã quên rồi
或許你已經忘記了
Từng chiếc ôm trong tiết sang trời trở đông
在寒冷的冬天里相擁的懷抱
Những ngón tay ta đan chặt
十指緊扣
Nhìn nhau thật lâu và chẳng cần nói điều gì
彼此相望也無需多言
Everynight alone
一個人過夜
Đừng để giọt nước mắt vẫn rơi tàn hoa khắp nơi thiếu em, babe
淚水止不住悲傷地流繁花似錦少了你babe
Everynight alone
一個人過夜
Lại gọi tên những nổi nhớ đong đầy
歡呼你的名字滿滿的回憶湧上心頭
Everynight alone
一個人過夜
Đừng để giọt nước mắt vẫn rơi tàn hoa khắp nơi thiếu em, babe
淚水止不住悲傷地流繁花似錦少了你babe
Everynight alone
一個人過夜
Lại gọi tên những nổi nhớ đong đầy
歡呼你的名字滿滿的回憶湧上心頭
Everynight alone
一個人過夜