登れない坂道
登れないと思い続けたあの遠く霞む坂道で
冥思苦想那無法登上的遙不可及的朦朧坡道上
時が過ぎて変わるもの感じてる風景たちよ
時光易逝感受到的一幕幕風景
記憶の美しさよ変わりゆくこの世界よ遙か
記憶之美遙遠的變化著的世界
価値のあるもの達を思い出し始める
有價值之物在腦海中浮現
遙か遠い下弦の月の暗闇
在遙遠的彼方下弦月的黑暗
覗くのはここにある有り觸れた景色なんだ
窺視著的是存在於此的平凡景色
死んだ日常無価値と思えることも
死去的日常即使也被認為是無價值之物
今日実りある幸い素晴らしき日々
今日就是結滿果實的幸福美好的每一天
漸漸明了那無法登上的遙不可及的朦朧坡道上
登れないと分かり始めたあの遠く霞む坂道で
質問生命的意義最後殘留的時光
生きる意味を問いかける殘された最後の時間
記憶之美遙遠的時間的碎片與世界
記憶の美しさよ時の欠片よ世界よ遙か
共同存在的人們啊擁抱入眠吧
共にある者達よ抱いて眠れよ
在遙遠的彼方下弦月的黑暗
遙か遠い下弦の月の暗闇
沉淪中的是平凡卻又珍貴的景色
沈むのは大切な有り觸れた景色なんだ
鮮活的日常即便過去認定為無價值之物
生きた日常無価値と思えたことも
今日就是結滿果實的幸福美好的每一天
今日実りある幸い素晴らしき日々
世界的盡頭下弦月的光輝
神明們環繞著美麗世界的真理
世界の果て下弦の月の輝き
鮮活的日常在這片約定的土地上
神々が包み込む美しき世界の真理
現在就是結滿果實的幸福美好的每一天
生きた日常この約束の土地では
今実りある幸い素晴らしき日々
ナグルファルの船上にて 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
ナグルファルの船上にて | Monét | ナグルファルの船上にて |
鏡の世界には私しかいない-another version- | Monét | ナグルファルの船上にて |
神と旋律 | Monét | ナグルファルの船上にて |
登れない坂道 | Monét | ナグルファルの船上にて |