作詞:蘇紫旭
作曲:蘇紫旭
情況總是不好也不壞
海浪晝夜宣告
人類堅守
赤身裸體唯一的啟示
聰明人的王牌拿在手裡
在一個雨季品嚐雷的味道
牙齒堅固乳房柔軟
像吃下一顆解放的藥
人們比較著誰展露的更多
在高壓下
在議論中
光與影的公共生活
像交叉路口一樣相遇
又像兩條路的盡頭那樣分離
刮鬍刀讓你體面光潔
日夜兼程在虛無之河
恍然中遺失像流星劃過空氣
揭開傷口你來吹氣
給你看看堅硬的秘密
恍然中我去烏髮纏繞之地
上帝倉促地離開
舞台仍在觀眾座無虛席
Lights and Shadows
The situation always keeps its balance
The sea waves declaring day and night
Humanity holds on
The only revelation of the naked body
Holding the ace of the intelligent in hand
Tasting thunder in the rainy season
Solid teeth, soft breasts
Like a pill of liberation
People are comparing who's showing more
Under high pressure
In debate
The public life of light and shadow
Meeting like crossroads
Separating like the end of two roads
The razor keeps you clean cut and presentable
Traveling day and night in the river of nothingness
In a flash, lost, like a shooting star across the sky
Come open up the wounds
Come blow on them
I'll show you the hard secret
In a flash, I'm off to the land where the raven hair entwines
God left in a hurry
Yet the stage remains
Not one empty seat