Waiting on the eventide
守候到日暮時分
Holding on the hands of time
像是抓住時間的指尖
I would brave the longest night
我將勇敢度過這漫長難熬的夜晚
If I could have you always
只要你能陪伴我
Always
我會勇敢度過
Bathe our eyes in marigold
我們的眸子像是沐浴在
Softly as the morning grows
溫柔如圖清晨的光線的金盞花中那樣清澈
I would never let you go
如果我能永遠的
If I could have you always
擁有你
Always
我將永遠不會讓你離開我
If I could have you always
倘若我能永遠的擁有你
Always
我將永遠不會讓你離開我
Hold me tight
可以緊緊的抱著我嗎
Pull me up and carry me home
將我從沉迷中拉出來,帶我回家吧
All this time
在我已經迷失卻不自知
I was lost and I didn't know
的那些日子裡
Who am I
我不知道藏在這身軀中的
Now alive inside of these bones
到底是誰的靈魂真正在活著
Hold me tight
所以緊緊抱著我吧
Don't let go
不要放開我
Carry me home
帶我回家吧
A whisper woven in the trees
在你編織的森林夢境中的耳語
With every breath you offer me
那樣的,那樣的響在我耳畔的呼吸
I'd forest every memory
那個記憶裡的每個時刻
If I could have you always
都讓我想要得到你
Always
永遠擁有你
If I could have you always
倘若我能永遠的擁有你
Always
我將永遠不會讓你離開我
Hold me tight
所以緊緊抱著我吧
Pull me up and carry me home
將我從這樣的虛妄中拉出來,帶我回家吧
All this time
在我已經迷失卻不自知
I was lost and I didn't know
的那些日子裡
Who am I
我不知道藏在這身軀中的
Now alive inside of these bones
到底是誰的靈魂真正在活著
Hold me tight
所以緊緊抱著我吧
Don't let go
不要放開我
Carry me home
讓我也住進你的心裡
Carry me home
帶我回家吧
If I could have you always, always
倘若我能永遠的擁有你
Oh if I could have you always, always
我將永遠不會讓你離開我
Hold me tight
所以緊緊抱著我吧
Pull me up and carry me home
將我從這樣的虛妄中拉出來,帶我回家吧
(If I could haveyou)
讓我擁有你吧
All this time
在我已經迷失卻不自知
I was lost and I didn't know
的那些日子裡
( If I could have you)
我只想著你了
Who am I
我不知道藏在這身軀中的
Now alive inside of these bones
到底是誰的靈魂真正在活著
(If I could have you)
讓我擁有你吧
Hold me tight
緊緊抱著我吧
Don't let go
不要放開我
Carry me home
將我從這樣的虛妄中拉出來,帶我回家吧