Candyman
作詞:Noga Erez/Ori Rousso
作詞:Noga Erez/Ori Rousso
作曲:Noga Erez/Ori Rousso
作曲:Noga Erez/Ori Rousso
(Kids these days)
現在的孩子們
The whole story been out of context
整個故事斷章取義
A room full of fluorescent light, clean and tight, all in boxes
一間充滿熒光燈的房間,乾淨而緊湊,都裝在盒子裡
People coughing, people yelling in panic and pain
人們咳嗽,人們在恐慌和痛苦中大叫
Vomiting, carrying their piss in a plastic bag
嘔吐,用塑料袋裝小便
Confused and tired beloved ones
疲憊和困惑的人們
We loved once, we trusted
我們曾經愛過,我們信任過
Knew just what being clueless allowed us
知道什麼是無知讓我們
Now being useless unites us
現在無用使我們團結起來
Sitting in a station, waiting for the last bus
坐在車站等末班車
What was it that you expected, oh
你期待的是什麼,哦
It seems unacceptable
這似乎是不可接受的
Accept the predictable
接受可預測的
Your lost war
你輸掉的戰爭
Or were u sure mister candy
或者你確定坎蒂先生
Would so elegantly move to the next family
會如此優雅地搬到下一個家庭
and skip yours?
跳過你的?
Back home, back to needles
回到家,回到針頭
Just stay with me, though
不過,跟我在一起吧
Just wait a minute, I swear we're winning
等一下,我發誓我們贏了
Show is just beginning
演出才剛剛開始
White page, I mean it
白頁,我是認真的
Black pen scribbled, stage 4
黑筆潦草,第4階段
I know just where you're from
我知道你從哪裡來
Try fool me, I'm not dumb
試著愚弄我,我不傻
I'm coming only for you
我只為你而來
I know just where you're from
我知道你從哪裡來
I know that I'm a scumbag
我知道我是個混蛋
I'm coming only for you, but one day
我只為你而來,但總有一天
I'll get your family too.
我也去接你的家人。
The whole morning been like a fantasy
整個早上都像個幻想
One with abad script
一個劇本不好的人
Written by a lunatic
一個瘋子寫的
Brightly illuminated but, like a horror film
燈火通明,就像恐怖片
Come get your best sits, we're about to begin
請坐好,我們就要開始了
And tell this mother****er lemon man to back off
告訴這個該死的檸檬人退後
Take his mother****ing lemonade and get lost
拿著他媽的檸檬水滾開
Tell him he can take his act of charity and spill it
告訴他,他可以接受他的慈善行為,把它說出來
Give it to the real sick kids who really ****ing need it
把它給真正需要它的生病的孩子
I know just where you're from
我知道你從哪裡來
I'm here to give you a hand,
我是來幫你的
I know you don't wanna be saved
我知道你不想被救
And in this squeaky bed, and even if you can't
在這張吱吱作響的床上,即使你不能
I'm coming over for you
我來接你
Take a sip, it's hand squeezed, an act of faith, for 30 years, wait
喝一口,那是手捏的,一種信仰的行為,30年,等等
Please know I'm not a scum
請知道我不是人渣
Don't get confused, I'm the good guy
別糊塗了,我是好人
I'm the lemon man
我是檸檬人
製作人:Ori Rousso
協助製作人:Noga Erez
鼓:Ori Rousso
貝斯:Tom Elbaz
吉他:Ori Rousso
和聲:Noga Erez/Ori Rousso/Yehudit Erez
合成器:Ori Rousso/Noga Erez
軌道處理:Ori Rousso/Gal Oved/Avishay Lidani
協助軌道處理:Itamar Loebstein
混音:Chris Gehringer/Sterling Sound
統籌:郭佳琪Sophies
發行:劉陽春曉
監製:錢偉榮
出品人:李宏杰
出品公司:Elec.Girl 帶電女孩