Fight fire with fire
我們彼此爭鋒相對
And hope it all smoothes over
希望一切都趨於平和
I recognise
我承認
It might not be the best way forward
一切都不能讓我們更好往前走
Oh how we try
我們努力
To keep from blowing up so often
克制自己不要發火
But while were alive
但我們都年輕氣盛
Were never gonna see that happen
永遠無法克制自己
End of the week
這週末
Looking for affection
找尋曾經綿綿愛意
We were never gonna find
卻怎都無法找到
In it to deep
在我們內心深處
Its like its an addiction
似乎已迷戀上這種局面
We already lost our minds
我們都已失去理智
In a nightmare
在噩夢中
But we stay there
我們都孤零零站立於此
Un-cuffed and its so bizarre
一切都那麼離奇
Youre like a baby
你像個孩子
And you hate me
你非常憎惡我
Cause I never listen to ya
因為我從未聆聽過你的心聲
Cause I never listen to ya
因為我從未聆聽過你的心聲
Cause I never listen to ya
因為我從未聆聽過你的心聲
I strain to see
我渴望看到
Love in this tug of war for power
這場權利拉鋸戰中的愛
While weve only
然而我們只是
Been busy building ivory towers
忙於構建自己的象牙塔
No urgency
毫無緊迫感
Cause we can let it stir for hours
因為我們總是這樣耗費時間任其發展
But well never leave
卻從不拋棄彼此
Even though the situations dour
儘管我們之間有太多摩擦
End of the week
這週末
Looking for affection
找尋曾經綿綿愛意
We were never gonna find
卻怎都無法找到
In it to deep
在我們內心深處
Its like its an addiction
似乎已迷戀上這種局面
We already lost our minds
我們都已失去理智
In a nightmare
在噩夢中
But we stay there
我們都孤零零站立於此
Un-cuffed and its so bizarre
一切都那麼離奇
Youre like a baby
你像個孩子
And you hate me
你非常憎惡我
Cause I never listen to ya
因為我從未聆聽過你的心聲
Cause I never listen to ya
因為我從未聆聽過你的心聲
Cause I never listen to ya
因為我從未聆聽過你的心聲
Cause I never listen to ya
因為我從未聆聽過你的心聲
Cause I never listen to ya
因為我從未聆聽過你的心聲
Cause I never listen to ya
因為我從未聆聽過你的心聲