蔦の絡まるチャペルで祈りを捧げた日
青藤漫纏的小教堂裡那些衷心祈禱的過去
夢多かりしあの頃の想い出をたどれば
在數不盡的幻夢中不知還能否撿起曾經的回憶
懐しい友の顔が一人一人浮かぶ
經年摯友們的容顏一個一個的悄然浮現
重いカバンを抱えて通ったあの道
緊抱在懷的沉甸甸的書包一路走來的步道
秋の日の図書館のノートとインクの匂い
還有秋日圖書館裡筆記本和墨水香味的飄搖
枯葉の散る窓辺學生時代
學生時代消瀚在枯葉散落的窗梢
讃美歌を歌いながら清い死を夢みた
那和唱著讚美歌的日子一如純淨無暇的舊夢
何んのよそおいもせずに口數も少なく
不論怎樣的癡情顫動總歸無言為終
胸の中に秘めていた戀への憧れは、
愛戀的憧憬深埋在心中化為秘密的悸動
いつもはかなく破れて一人書いた日記
總是獨身一人敘寫著那些無人問津的迷濛
本棚に目をやればあの頃読んだ小説
看去那些日子讀過的小說靜擺在積塵的書架
過ぎし日よ私の學生時代
一去不還的時光啊我的學生時代
ロウソクの燈に輝く十字架を見つめて
看著閃耀在蠟燭朦朧輝光下的十字架
白い指をくみながらうつむいていた友
轉首凝望著手指凝脂如玉的摯友
その美しい橫顔姉のように慕い
哪有如姐姐一樣的美麗側顏令人垂羨
いつまでも変わらずにと願った幸せ
好似這般幸福的歲月永遠不會改變
テニスコートキャンプファイヤー
徹夜不歸的夜晚網球夜熊熊篝火的晚會
懐しい日々は帰らず
令人懷戀的日子啊再也不能追回
素晴らしいあの頃學生時代
幸福美好的時光唯有學生時代
素晴らしいあの頃學生時代
幸福美好的時光唯有學生時代