똑같은하루똑같은시간에똑같이자고
同樣的一天同樣的時間同樣地入睡
다시눈을뜨면어제의나랑똑같이
再次睜開眼睛和昨天的我別無他樣
몸에 밴습관들을또다시하고
又再次重複身體裡烙印的習慣
한치의오차도없는삶인데
是一丁點兒的誤差都不存在的生活呢
뭔가빠져버린듯한every night and day
彷彿漏掉了什麼every night and day
it's like time is passing by
就好像時間一直流逝
when i'm here left alone
而我被獨自留在這兒
그래서내리는내결론
所以我定下的結論是
너없이나쁘지는않지만딱히또좋지는않아
沒有你我說不上好也說不上壞
가끔생각해보고싶어 울지는않아
偶爾會想雖然思念你但是不至於流淚
대충니가어떤식으로지낼지
你大概以怎麼樣的方式生活
나만큼은아니라도내생각도하고있겠지
就算不至於到我這種程度但也在想著我吧
예상했던대로그리아프진않지만
雖然不像預想得那樣痛苦
같이했던시간들이아직끝나지
但在一起的時間好像還沒有結束一般
않은것만같아서자꾸멈추게돼
讓我屢屢停下腳步
괜시리또뒤돌아보게돼
無緣由地又回頭張望
난분명히괜찮은데
我明明沒關係的
잘웃고잘먹었는데
該笑就笑該吃就吃
괜히나혼자슬퍼지긴싫은데
討厭自己獨自悲傷
니흔적다지웠는데
明明把你的痕跡都抹去了的
바라볼사진하나없는데
連一張可以看的照片都沒有
자꾸만왜그리워지는데
為什麼還總是在懷念
익숙했던 향기와목소리너의연결고리가
把曾經熟悉的香氣和聲音
되어주던것들이막상없어져보니까
這些和你的連接紐帶都消除了
일시적으로느껴지는허전함정도라
我曾認為這些不過是我暫時感受到的空虛罷了
치부했었는데계속여전한건도대체
然而到底為什麼我的一切還是老樣子
왜인지나만빼고모든게changing
又是為什麼除了我之外都改變了呢
so fast so crazy then I thought it is maybe
so fast so crazy then I thought it is maybe
뭔가날붙잡아멈춰서있나봐
看來是有什麼拽著我停下了吧
혼자생각해보니원인은너인가봐
獨自思考著原因大概就是你
아무렇지않게지워버린전화번호
毫不在意刪除的電話號碼
facebook and e-mail 같은너의연락처도
facebook和e-mail裡你的聯繫方式
별로대수롭지않게다잊어버렸는데
沒什麼大不了的全都忘記了來著
요즘시대안맞게난뒤로 걸었는데
和現在的時代格格不入地走在後面
허탈해진채로그저기억만더듬어
結果變得虛脫只有記憶在摸索
괜시리혼자너를그려보다잠못들어
無緣無故地描繪著你的樣子無法入睡
나는이런데넌알고있을까
我現在這個樣子你知道嗎
나만이런걸까
只有我這樣嗎
난분명히괜찮은데
我明明沒關係的
잘웃고잘먹었는데
該笑就笑該吃就吃
괜히나혼자슬퍼지긴싫은데
討厭自己獨自悲傷
니흔적다지웠는데
明明把你的痕跡都抹去了的
바라볼사진하나없는데
連一張可以看的照片都沒有
자꾸만왜그리워지는데
為什麼還總是在懷念
아무것도잡히지않아난아마도
我大概什麼也無法抓牢
I guess i am missing you
I guess i am missing you
yes i am missing you 여전히
是的我仍然在思念著你
아무래도난싫지않아난아마도
我大概無論如何也不討厭你
I guess I am missing you
I guess I am missing you
yes i am missing you
yes i am missing you
so please come back to me girl
so please come back to me girl
난 분명히괜찮은데
我明明沒關係的
잘웃고잘먹었는데
該笑就笑該吃就吃
괜히나혼자슬퍼지긴싫은데
討厭自己獨自悲傷
니흔적다지웠는데
明明把你的痕跡都抹去了的
바라볼사진하나없는데
連一張可以看的照片都沒有
자꾸만왜그리워지는데
為什麼還總是在懷念呢