虹の見える情景
どんな時でも君のそばにいるよって
【「無論在什麼時候都想在你的身邊」這樣說著】
ありきたりな言葉が胸を突き刺す
【儘管是老套的話語也能打動我的內心】
ひとりきりの休日もわりと苦手じゃないし
【只有一個人的假日意外地不是很難對付】
目を閉じればいつでも感じるよ
【只要一閉上眼就能感到】
強い想い眩しすぎるほど...
【過於強烈的思念就要膨脹而出...】
あのね
【那個啊】
もっとあまえたくてでもちょっとこわくて
【想更加的撒嬌但又稍微有點害怕】
捧げられるだけの愛に心溺れそうなの
【單方面被給予的愛快要將我的內心淹沒了】
そっと背中押して勇気をあげるよ
【我會慢慢在你背後推一把給予你勇氣哦】
隠した弱さ見せるまであたしあまえてあげないよ
【在背後的軟弱被發現之前我是不會撒嬌的哦】
目をそらした年下のあなたは
【年幼的你移開了視線】
頼れる彼演じて背伸びしている
【受信賴的他逞強地扮演著】
あたしの前を進む背中は誇らしげだけど
【在我前方前進的那自豪地背影】
振り返ることのない
【從不回頭】
まっすぐな瞳には何が映ってるの?
【那雙直視的雙眼映照著什麼呢? 】
だけど
【但是呢】
ぎゅっと手をつないで歩いてゆきましょ
【緊緊地握住雙手一起前進吧】
ありのままのぬくもりを感じていたいよ
【想要感受那一成不變的溫暖啊】
ふたり支えあって明日を描こう
【兩個人相互支撐一起描繪明天】
雨上がりのキャンパスに七色の虹をかけましょう
【在雨後的校園內一起畫出七色的彩虹吧】
瑠璃色の空
【深藍色的天空】
白樺並木
【路旁的行道樹】
キミの自転車
【你的腳踏車】
小さなベンチ
【小小的長凳】
川のせせらぎ
【潺潺的流水聲】
タンポポの花
【飛舞的蒲公英】
赤いパラソル
【紅色的遮陽傘】
だけど
【但是呢】
ぎゅっと手をつないで歩いてゆきましょ
【緊緊地握住雙手一起前進吧】
ありのままのぬくもりを感じていたいよ
【想要感受那一成不變的溫暖啊】
ふたり支えあって明日を描こう
【兩個人相互支撐一起描繪明天】
雨上がりのキャンパスに七色の虹をかけましょう
【在雨後的校園內一起畫出七色的彩虹吧】
プチリズムさん! 專輯歌曲
鹿乃 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Ultimate vs. Supreme | |
2 | アルストロメリア | |
3 | Marine Bloomin | |
4 | すきなの。 | |
5 | メリー | |
6 | Sweet Ices Cream | |
7 | one | |
8 | Heartful Sequence | |
9 | three | |
10 | 衒っていこう |