Landslide
I took my love,I took it down
我心懷愛意,卻又將其淡忘
I climbed a mountain and I turned around
我攀上山峰,然後驀然回首
And I saw my reflection in the snow covered hills
我望見我的倒影在潔白的山丘之上
Till the landslide brought me down
直至大雪傾覆使我墜落
Oh,mirror in the sky ,what is love?
天空中的明鏡啊,愛到底為何物?
Can the child within my heart rise above?
我心中的稚童能否克服重重阻礙?
Can I sail through the changing ocean tides?
我能否在起伏的海潮之中順利航行?
Can I handle the seasons of my life?
我又是否能掌控人生中的春夏秋冬?
Well,Ive been afraid of changing
其實,我一直害怕著變化
Cause Ive built my life around you
只因你早已成為我生命的中心
But time makes you bolder
但時光讓你愈發堅強
Even children get older and Im getting older,too
孩童們歡笑成長,而我也將步入暮年
Well,Ive been afraid of changing
其實,我一直畏懼著改變
Cause Ive built my life around you
只因你早已是我生活的重點
But time makes you bolder
但時光讓你愈發勇敢
Even children get older and Im getting older,too
孩童們逐漸成長,我卻將步入暮年
Yes,Im getting older,too
是的,我也將步入暮年
Oh,take my love,take it down
哦,帶著我的愛,再將它捨棄吧
Climb a mountain and turn around
登上那高山,再回首看看吧
And if you see my reflection in the snow covered hills
如果你在白雪漫覆的山丘中遇見我的身影
Well,the landslide will bring it down
那麼,山峰崩裂會與它一同墜落
And if you see my reflection in the snow covered hills
如果你在白雪皚皚的山丘上撞見我的身影
Well,the landslide will bring it down
那麼,大雪崩裂會與它一同跌落