Trees and Trust
You chased my heart so I could see
你追隨著我的心,讓我明白你的意圖
But I stood unacceptable
但是我卻無法接受這一切
You called my name with infinite time
你在無時無刻呼喚著我的名字
And I lost sight so easily
所以我輕易地丟失了我的防線
Then oh
然後.....
I stood in the silence
我靜靜地站在虛無中
I lay in the night
我躺倒在夜空之下
A voice in the stillness
寂靜中仍迴盪著一個聲音
Oh my love
我的心悸啊..
You're my child
你就像我的天使
Take all these good things
充盈著世間的美好
Soften your heart
溫暖你的心..
Lord help me
上帝,幫幫我
Help me remember
幫助我記住...
Flesh is weak
我現在,心有餘而力不足...
My spirit's strong
但我的精神是強大的
Dressed the trees you saw their splendor
把你所看到的瑣事,打扮得更光彩
More to you
更多的是你的迷茫
Love I am more
我,愛得更多
You found me as an empty room
你發現我就像一具空殼
Walls with holes
傷痕累累...
So eagerly to say
急切地對我說,
Oh love you own It all
你,便是我的一切
Inside of me
你,存在我的內心
Flows out of me
你,是我的外在
Then oh
然後....
I stood in the silence
我站在一片寂靜之中
I lay in the night
我倚靠著黑暗
A voice in the stillness
聆聽著虛無的聲音
Oh my love you're my child
我親愛的,你是我的一切
Take all these good things
擁有著我所需的一切
Soften your heart
充斥我的心靈
Lord help me
上帝,幫幫我
Help me remember
幫助我牢記這些
Flesh is weak
我現在,只剩一副外殼
My spirit's strong
和一個靈魂
Dressed the trees you saw their splendor
把這些事物都變得讓我愉悅
More to you
更多的為你
Love I am more
更多的為我
Walk with me
和我一起吧
Tell me the width and depth of the raging sea
告訴我,你內心深處的迷茫與不甘
The deepest blue could never define you
那深邃的藍色,不能代表你
Could never define you
永遠不能定義你的迷人