Sea, Swallow Me
Candle rock so many punches
蠟燭,岩石,潘趣酒
Seven sugar almonds,mangoes
七顆甜杏仁和芒果
Yell I wanted my (x4)
啊我渴望著我的
Mosey temple bought her play for now
摩西塔能引導著她暫時地玩樂
Anybody doesn't shy around
周圍的人都毫不害羞
Horizontal moth (x2)
像水飛行的飛蛾
Horizontal to mono re-zones and we'll promise your dreams
直到我們自顧自水平地將一切再分配我們就能實現你所有的夢想
At least the sea where liberty
至少自由所存之海
Will stand in place to seek and rule the world
將會蓄勢待發去探索和統治這個世界
Candle rock so many punches ,Seven sugar almonds,mangoes
蠟燭,岩石,潘趣酒,七顆甜杏仁和芒果
Candle rock so many punches,Seven sugar almonds,mangoes
蠟燭,岩石,潘趣酒,七顆甜杏仁和芒果
Yell I wanted my (x2)
啊我渴望著我的
Yell I wanted my mellow, my mean mug, and yo-mo, ma
啊我渴望著我成熟的,刻板傻氣的愛人啊喲喲(*後面應該是擬聲詞)
Candle rock, saved(Candle rock, oliver)
蠟燭岩石被保存起來(蠟燭,岩石,奧利弗)
No , she ain't saved(Healer, I do)
可她並沒有被拯救(讓我治愈她吧)
I know, you know(You, me, we, think not do)
我懂得,你也明了(可所有人都認為不能這麼做)
Yell I wanted my(Gonna be fine)
啊我渴望著我的(會好起來)
Yell I wanted my( Get to feel)
啊我渴望著我的(去感受)
Yell I wanted my(If the tree gets stuck)
啊我渴望著我的(如果樹木被纏住了)
Yell I wanted my(Now we must hiss)
啊我渴望著我的(現在我們必鬚髮聲)
Since you're all saved(Sealed)
既然你們都被救了(封印著的)
And she ain't saved(Able to)
而她並沒有被救下(其實我們本可以)
I know, you know(I'll be you, me, we can 't not think)Yell I wanted my(Gonna be fine)
我懂得,你也明了(我將會成為你,我,我們將不能思考)
I know, you know(I'll be you, me, we can't not think)Yell I wanted my(Gonna be fine)
我懂得,你也明了(我將會成為你,我,我們將不能思考)
Yell I wanted my (Get to feel)
啊我渴望著我的(去感受)
Yell I wanted my mellow, my mean mug, and yo-mo misease(Hence the tree keeps bark, Help me bring)
啊我渴望著我成熟的,刻板傻氣的愛人,以及他的所有痛苦與不安(因此那棵樹的樹皮仍在,是我能夠帶來)
At least the sea of liberty(His diseases, yep they're all sealing)
至少自由所存之海(對,他的疾病都已被塵封)
Can stand and moistly seem to be alive(And his neighbor will lie this will sit in my cup into satisfy)
能夠忍受並且含淚存活(而他的鄰居將會瞞住這一切,而我也將滿足的絕口不提)
At least the sea of liberty
至少自由所存之海
Can stand in moist reciprocally
能夠存在於相對潮濕之地
And take the hand of people cough
而我牽起仍在咳嗽的他
A liberty alive
明白了生命的自由