編曲:Lil Siren
Mix by Hoody
灰塵蒙上望遠鏡
瓦礫之下埋葬的是星空很久以前寄給我的信
我輕聲呼喊求救是否有人能夠聽得清
落難的地點藏在我在紙上精心押的韻
我也曾孤傲且勇敢
不怕從懸崖邊峭壁上跌落
沒什麼能讓我去躲閃
難道這世界能把我給淹沒
山野間茂密的古樹被連根地拔起
月亮也埋進了土裡
我這雙渴望想舞蹈的手臂
刻滿瞭如何能生存的謎語
天空中盤旋的飛鳥在質問我為何不繼續再全力地奔跑
在遠離了大陸的荒島上我是第幾棵被遺忘在這裡的枯草
我腦海裡爭吵不休
告誡我見好就收
默默地紮根貧瘠的土壤
為何要痛苦地逆水行舟
你說我我太年輕不懂
如何去生活
只想把責任給掙脫
砸碎我心愛的望遠鏡星空下現實的世界裡不由我分說
我也想當一個藝術家可我的土地裡開不出果實的花
指引著寶藏的牛皮紙如今也蓋上了厚厚的沙
i calling mayday
i run out my air
凋謝的花蕊
把我給包圍
寒冷的季節
我快要沉睡
i calling mayday
i calling mayday
夢裡的耳語都精心藏在音軌裡面
空曠的山谷我的腳印逐漸消失不見
萬物都踮起腳尖
施捨他們的可憐
我渴望他們能夠理解我所說的語言
there nothing can lose
我還需要填飽我肚子
相信你們也心懷有不甘
但繼續要書寫完自己的故事
瓦礫的中間靈魂的正上方下起了散發著酸臭的雨
我倒地不起任由它腐蝕我滲透我
逐漸麻木了怎麼去躲
因此我更加賣力
就像被按下快進
即使有無數人給我教訓
也要音符在手指間留下烙印
我還能夠呼喊出求救的聲音
雙手也奮力地向天空靠近
身後的一雙雙眼睛在盯著我看
勸說我不要再較勁
為什麼不能是我呢
難道我只能在廢墟下躲著
我以為可以去控制的生活
也慢慢地好像不再屬於我了
舞台下空曠的席位在提醒我最亮的星星還有機會閃耀
只要我還能夠呼吸那通達到繁星的道路我一定要找到