Mud On The Tires
DuBois,Paisley
Ive got some big news
我有一些新鮮事兒
The bank finally came through
銀行事宜終於安然度過
And Im holdin the keys to a brand new Chevrolet
並且我拿到了一輛新雪佛蘭的車鑰匙
Have you been outside, it sure is a nice night
你試過去野外玩嗎,今天將是一個好夜晚
How about a little test drive
一起來個試駕怎麼樣
Down by the lake?
開到湖邊怎麼樣?
我知道一個地方在路的盡頭
Theres a place I know about where the dirt road runs out
我們還可以試一下四輪驅動
And we can try out the four -wheel drive
一起來吧你怎麼想?
Come on now what do you say
Girl, 我等不及讓我的輪胎沾點泥了
Girl, I can hardly wait to get a little mud on the tires
因為這定是個良辰美景
在戶外吸收月光
Cause its a good night
欣賞湖岸線的一隅
To be out there soakin up the moonlight
我已經想好了一個絕佳去處
Stake out a little piece of shore line
它在無名之地的中央,只有一條路可以抵達
Ive got the perfect place in mind
但必須在輪胎上沾點泥
Its in the middle of nowhere only one way to get there
(樂器演奏)
You got to get a little mud on the tires
月光灑在捕鴨器上
--- Instrumental ---
鯰魚吊在曳繩上
Moonlight on a duck blind
太陽九點才會下山
Catfish on a trot line
我們可以把毯子蓋在身上
Sun sets about nine this time of year
蟋蟀歌聲會成為我們的背景樂
We can throw a blanket down
並且在這樣一個晴朗的夜會有數不清的星星
Crickets singin in the background
我會告訴你我們需要幹什麼
And more stars that you can count on a night this clear
帶上一兩個睡袋
再造個篝火
I tell you what we need to do
然後伴著點兒好運,我們可能就可以停歇在那兒了
Is grab a sleepin bag or two
讓我們的輪胎上沾點土吧
And build us a little campfire
因為這定是個良辰美景
And then with a little luck we might just get stuck
在戶外吸收月光
Lets get a little mud on the tires
欣賞湖岸線的一隅
我已經想好了一個絕佳去處
Cause its a good night
它在無名之地的中央,只有一條路可以抵達
To be out there soakin up the moonlight
但必須在輪胎上沾點泥
Stake out a little piece of shore line
然後伴著點兒好運,我們可能就可以停歇在那兒了
Ive got the perfect place in mind
讓我們的輪胎上沾點土吧
Its in the middle of nowhere only one way to get there
……
You got to get a little mud on the tires
And then with a little luck we might just get stuck
Lets get a little mud on the tires...
...