ムーンライト伝説 (仏語Ver.)
C'est difficile pour moi d'être sincère
我很難做到完全坦率
Mais dans mes rêves parfois je me libère
只有在夢裡我才能獲得片刻自由
Mes pensées se bousculent en moi souvent
我的思緒總是自相矛盾
J'aimerai tant te voir maintenant
好想現在就見到你
C'est le clair de lune qui me fait pleurer
月光皎潔令我落淚
Il est minuit, je ne peux pas t'appeler
已是午夜時分我卻無法與你通話
Tellement perdue, je ne sais plus quoi faire
我茫然無措不知該如何前行
Mon cœur est fragile comme du verre
我的心纖細脆弱如同玻璃
Mais le clair de lune me fait penser à toi
月光使我想起了你
Tu le regardes autant que moi
你凝視月亮的眼神恰似你凝視著我
Les étoiles scintillent, quelle merveille
星光閃爍燦爛奪目
Comme notre amour qui brille dans le ciel
它們在夜空中閃耀像我們的愛那般
Nous deux réunis sur la même planète
我們在同一個星球上重新聚首
Quelle romance, quelle merveille
這是何等浪漫何等奇蹟
我想離開這里和你共度週末
J'aime partir avec toi en week-end
想和你共同奔赴圓滿的結局
En espérant avoir une happy end
永遠永遠從現在到未來
Pour toujours maintenant et à jamais
我將全心全意只愛著你
De tout mon cœur je t'aimerai
我永遠無法忘記你我的初遇
Je n'oublierai jamais quand je t'ai rencontré
你對我的驚鴻一瞥
Ton regard sur moi s'est posé
即使迷失在億萬星辰的海洋裡
Même perdue dans un milliard d'étoiles
我也能輕鬆找尋到你
Je te retrouverai toujours sans mal
我們的相遇應是天意
On ne s'est pas rencontrés par hasard
我不相信偶然
Moi, je ne crois pas au hasard
奇妙的魔法指引我來到你身邊
指引我們每次重逢
Une étrange magie m'a guidée vers toi
星光閃爍燦爛奪目
Elle nous réunis chaque fois
它們在夜空中閃耀像我們的愛那般
Les étoiles scintillent, quelle merveille
我們在同一個星球上重新聚首
Comme notre amour qui brille dans le ciel
這是何等浪漫何等奇蹟
Nous deux réunis sur la même planète
何等浪漫何等奇蹟
Quelle romance, quelle merveille
何等浪漫何等奇蹟
Quel miracle, quelle merveille
Quelle romance, quelle merveille
美少女戦士セーラームーン THE 20TH ANNIVERSARY MEMORIAL TRIBUTE 專輯歌曲
Quintino & Blasterjaxx 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Strauss, R.: Salome | |
2 | Farben | |
3 | Last Night ( feat. Tatiana Blades) | |
4 | Musica Mexicana | |
5 | High (feat. Lauren Faith) | |
6 | Cool Without You | |
7 | Sidewalks | |
8 | Wagner: Lohengrin | |
9 | Grauer Beton | |
10 | 在風中記得你很久 |