deep river
Ive been torn down
我曾被撕裂
Ive been kicked around
我曾被踢來踢去
Waiting for the war to end.
只為等待戰爭的結束
It's been a long time since I crossed the line
我已經停留在這個交叉路口太久了
Whether weeping below then
淚水是否滑落
And going back to start a new
也許該返回原點,找出一個新的方式
To shed the scars way out in the blue.
使傷口上的痂皮脫落
Deep river roaring
深河在咆哮
Where I need to go ,
我該往哪走?
Give me the answers
告訴我
That only you know
只有你才知道啊
Whatever in me, its all I want to be
我身上的一切都是我想要的
I just have to let it run
我只是必須讓它跑起來
All the changes that its cost a ranger
所有的改變都是它為成為一個遊俠的代價
All the deeds that must be done.
它必須做到這一切
Tears of joy and tears of pain
無論歡樂的淚水還是悲傷的淚水
The river takes them, takes them all the same.
在融入河裡時都是一樣的
Deep river roaring
深河在咆哮
Where I need to go,
我該往哪走?
Give me the answers
告訴我
That only you know
只有你才知道啊
I'm doing all I can to follow nature's plan
我追隨著大自然的計劃
Hold on to the hall of fame.
等待成為名人堂的一份子
Maybe I see the sun
也許我能夠看到
Setting on the way Ive come
落日撒落於我來時的路上
Before the evening gets too late
在夜幕降臨之前
Deep river roaring
深海在咆哮
Where I need to go,
我該往哪走?
Give me the answers
告訴我
That only you know
只有你知道啊
Deep river roaring
深河在咆哮
Where I need to go,
我該往哪走?
Give me the answers
給我答案好嗎?
That only you know
只有你知道啊