Give me all your beauty and the elegance
給我你所有的美麗與優雅
I'll keep it forever
我將珍藏於心
You can put me into sleep with just your voice
你可用你的聲嗓使我入眠
I'll fall deeper
我將會陷得更深
You just play and pause my world like it's a song
你只是將我的世界如歌曲般播放和暫停
and I want more
而我所願不止如此
Have me by the light you shine
讓我在你閃耀的光旁
and I' m sincerely yours
我真摯地屬於你
Can you see me when the light goes down?
當燈光熄滅,你還能看見我嗎?
Can you see me like I see you now?
你能像我一樣深情地凝望著你嗎?
Beauty and the elegance
你的美艷和優雅
I'll keep it all myself
我會珍藏在自己心中
You can take away my sleep
你可以帶走我的穩睡
but I will take all that you left
但我會帶走你留下的一切
Play and pause my everything
播放和暫停著我的一切
and no, I just don't care
不,我並不在意
You can fly me to the moon and
你可以帶我飛向明月
let me take all you can spare
讓我盡你所有
Can you see me when the light goes down?
當燈光熄滅,你是否還能看見我?
Can you see me like I see you now?
你能否像我一樣深情凝望著你?
까만밤하늘에
漆黑的夜幕
저달빛에
在月亮的光輝下
물들어모든게
萬物皆染
다하얗게
清輝之白
까만밤하늘에
漆黑的夜幕
저달빛에
在月光的光輝下
물들어모든게
萬物皆染
다하얗게
清輝之白
숨이막힌지도모른채
連呼吸的困難都難察
눈이멀어그제서야잠에들텐데
閉了眼就能入眠
Give me all your beauty and the elegance
給我你所有的美麗與優雅
I'll keep it forever
我會將其銘刻於心
You can put me into sleep with just your voice
你可以用你的聲嗓使我入睡
I'll fall deeper
我將會更深地淪陷
You just play and pause my world like it's a song
你把我的世界如歌曲般播放和暫停
and I want more
而我所願絕非如此
Have me by the light you shine
讓我在你閃耀的光旁
and I'm sincerely yours
真摯地屬於你