I never thought about it
(我從未想過)
只關於你不在
I never thought about it
(我從未想過)
所有都回不來
多麼殘忍的夢
讓你強忍著痛
put down your phone
(放下手機)
請聽我說
低頭看時間凌晨4點半
我終於再次紅了眼眶寫完這一段
不得不承認該放的還得放
都別再停留就收起行李趕往下一站
也曾經拼了命的不讓對方心痛
You be my Hannah Ill be your Jay chou
(就像是周杰倫和昆凌)
為何我退後都說不出個理由
狠下心想走就走管你接不接受
Cuz you are a good girl
(你是個好女孩)
就當我騙你的
給過你所有承諾就當我不負責
Cuz you are a good girl
(你是個好女孩)
別重蹈覆轍
我會靜靜轉身離開call my uber
(坐上出租車離開)
Im lose control
(我控制不住了)
Its time to go
(就這樣吧)
Im lose control
(我控制不住了)
Its time to go
(是時候該走了)
4點46不適合事實就
她想要隨時陪我而我只是有時候
這女孩兒很實在偶爾也發發呆
可當她需要我的時候但我都不在
哪怕我窘境她說我未來有戲
只要還在一起就可以給她很多勇氣
她告訴我那外表都是假象
她只是愛我不在乎有沒有Louis vuitton
(路易斯威登)
We in the different time zone
(我們像是在不同的時區)
Kmc 到Victoria
(昆明到維多利亞)
快點關掉iphone 帶上你想去哪就去哪
Babe Forty-two months its all my fault
(這42個月以來都怪我)
只希望下次聽到你說過的還不錯
I never thought about it
(我從未想過)
只關於你不在
I never thought about it所有都回不來
(我從未想過)
Cuz you are a good girl
(你是個好女孩)
就當我騙你的
給過你所有承諾就當我不負責
Cuz you are a good girl
(你是個好女孩)
別重蹈覆轍
我會靜靜轉身離開call my uber
(坐上出租車離開)
Im lose control
(我控制不住了)
Its time to go
(就這樣吧)
Im lose control
(我控制不住了)
Its time to go