Times are changing and I'm fading away
時光流轉滄海桑田我亦將隨之消逝
Overused phrases, I don't know what to say
這個詞早已說過多次我不知該說些什麼了
I've been places, different phaces
我曾遊歷萬水千山也曾見識過許多皮囊
Different wasted nights
荒廢了許多個夜晚
Don't tell me that you 're losing faith
不要告訴我你對一切都沒了信心
When you're tryna escape
你落荒而逃的時候
究竟是不敢面對什麼呢
What are you hiding from
為何要將自己偽裝起來
Why are you hiding from
萬千皮囊各式面孔不斷更迭
Faces, faces, faces, faces
你究竟是在逃避什麼呢
What are you hiding from
為何要將自己隱藏起來呢
What are you hiding from
萬千皮囊各式面孔不斷更迭
Faces, faces, faces
不要跟我講那些沒用的
Don't tell me that you're
哦哦哦
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
不要告訴我你對一切都沒了信心
Don't tell me that you're losing faith
在這花花世界有著萬千皮囊各式面孔不斷更迭
In these faces, faces, faces, faces
哦哦哦
不要跟我講那些沒用的
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
哦哦哦
Don't tell me that you're
在這花花世界有著萬千皮囊各式面孔不斷更迭
Oh, oh-oh
哦哦哦
In these faces, faces, faces, faces
不要跟我講那些沒用的
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
哦哦哦
Don't tell me that you're
在這花花世界有著萬千皮囊各式面孔不斷更迭
Oh, oh-oh
化為一顆滾石飛速墜落
In these faces, faces, faces, faces
你告訴自己
還是一個人過為好
Falling faster like a rolling stone
而我還在欣賞千篇一律的皮囊蹉跎著歲月
You told yourself now
無數個夜晚我依舊燈紅酒綠
That you' d be better alone
不要告訴我你對一切都沒了信心
But I keep wasting different faces
當我落荒而逃時
Different blurry nights
你究竟是在逃避什麼呢
Don't tell me that I'm losing faith
為何要將自己隱藏起來呢
When I'm tryna escape
萬千皮囊各式面孔不斷更迭
你究竟是在逃避什麼呢
What are you hiding from
你究竟是在逃避什麼呢
Why are you hiding from
萬千皮囊各式面孔不斷更迭
Faces, faces, faces, faces
不要跟我講那些沒用的
What are you hiding from
哦哦哦
What are you hiding from
不要告訴我你對一切都沒了信心
Faces, faces, faces
在這花花世界有著萬千皮囊各式面孔不斷更迭
Don't tell me that you' re
哦哦哦
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
不要跟我講那些沒用的
Don't tell me that you're losing faith
哦哦哦
In these faces, faces, faces, faces
在這花花世界有著萬千皮囊各式面孔不斷更迭
哦哦哦
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
不要跟我講那些沒用的
Don't tell me that you're
哦哦哦
Oh, oh-oh, oh
在這花花世界有著萬千皮囊各式面孔不斷更迭
In these faces, faces, faces, faces
Oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Don't tell me that you 're
Oh, oh-oh, oh
In these faces, faces, faces, faces