Slip inside the eye of your mind
窺探你的內心
Don't you know you might find
你或許會發現
A better place to play
一個更美好的地方
You said that you'd never been
你說你從未到過
But all the things that you've seen
但所有你看到過的事物
Will slowly fade away
都會慢慢消散殆盡
So I start a revolution from my bed
所以我將我的床上開始一場革命
'Cause you said the brains I had went to my head
因為你們說我的思想已經沖昏了我的頭腦
Step outside, summertime's in bloom
走出門看夏日正盛
Stand up beside the fireplace
就像站在爐火邊
Take that look from off your face
別擺著那張臉啦
You ain't ever gonna burn my heart out
你可不會熄滅我的狂熱心
And so Sally can wait
而且說來莎莉可以等著
She knows its too late as we're walking on by
當我們踏上征程她就知道為時已晚
Her soul slides away
她魂不守舍
'But don't look back in anger' I heard you say
我聽見你說“莫為往事懊悔”
Take me to the place where you go
帶我一起去吧
Where nobody knows if it's night or day
那個模糊了晝夜界限的地方
But please don't put your life in the hands
可不要把你生活寄託在
Of a Rock n' Roll band
搖滾樂隊的手中
Who'll throw it all away
他們只會肆意揮霍
I'm gonna start a revolution from my bed
我將在我的床上開始一場革命
'Cause you said the brains I had went to my head
因為你說我的思想沖昏了我的頭腦
So step outside 'cause summertime's in bloom
出門去看看盛夏吧
Stand up beside the fireplace
就如同站在爐火邊
Take that look from off your face
別再那個表情啦
You ain' t ever gonna burn my heart out
你知道我的心意不會為你改變
Yeah~嘿~
So Sally can wait
莎莉願意等待
She knows its too late as she's walking on by
當她踏上征途才發現為時已晚
My soul slides away
我的靈魂逐漸消逝
'But don't look back in anger'“
但不要為往事懊惱啊”
'Don't look backin anger' “
莫為往事懊悔! ”
I heard you say
我聽見你說
At least not today