Refuge
Lord, I feel the weight of a mountain
主啊,我感到一座山的重量
Pressing down inside my soul
壓在我的靈魂上
I can see the pillars fallin
我能看見支柱坍塌
There aint nothin left to hold
再沒什麼留給我們去堅守
The reigns are broken too
統治也已崩潰
I cant steer this
我無法掌握正確的方向
Theres nothing I can do
無能為力
Except to throw my arms out
除了張開雙臂
Take me to
帶我到
A place where love can mend these wounds
愛可以治癒傷痛之地
Where mystery can dance with truth
真理和神秘可以共舞
And the broken soul finds refuge
破碎的靈魂能找到庇護所
I get so tired of fighting
我厭倦了爭鬥
Throwing punches in the dark
在黑暗中揮拳猛擊
When mysterys seduction
當神秘的誘惑
Keeps a blindfold on my heart
蒙蔽我的心
Oh, it seems too much
難以承受
God I fear this
主啊,我害怕了
Im longing for your touch
我尋覓著你的觸碰
And for your kisses
和你的親吻
Take me to
帶我到
A place where love can mend these wounds
愛可以治癒傷痛之地
Where mystery can dance with truth
真理和神秘可以共舞
And the broken soul finds refuge
破碎的靈魂能找到庇護所
Can you calm this angry tide
你是能否平息這怒潮呢
The fears and rage inside
這內心的恐懼與狂躁
Wont you lead to the place where beauty dwells
指引我到美善長存之地
You go dancing on the hills
你在山間起舞
And I wont rest until
而我將不眠不休直到
You take me to the place where beauty dwells
你帶我到美善長存之地
Take me to
帶我到
A place where love can mend these wounds
愛可以治癒傷痛之地
Where mystery can dance with truth
真理和神秘可以共舞
And the broken soul finds refuge
破碎的靈魂能找到庇護所