Feel so good
You were looking for somebody
你尋找那人
Knocking down the steps behind me
叩擊這我身後的台階
You were looking for somebody
你尋找那人
Drenched over this acme
你全身濕透
Do you feel remotely guilty?
你是否覺得有點內疚?
You were looking for somebody
你尋找那人
Then it occurred to me
我突然覺得
That I might be the one just in place
我可能就是那個合適的那個人
To remind you
暗示你
Of something you loathe
你討厭的東西
I let it backfire in my face
我讓它在我面前適得其反
It was just another one
只是其中一個
That reminded me
這提醒了我
Of when I stand tall
當我站得高高的時候
What if the odd balls are dropping just for one fling?
如果這些奇怪的球只是為了一次投擲而掉落呢?
What if the second verse, it doesnt even mean a thing?
如果第二節,它甚至一點意義都沒有呢?
What if their politics was just an idea of fun?
如果他們的政治只是一個可笑的想法呢?
Id be scared, as one should, but Id still feel so good
我會很害怕,但我還是會感覺很好
What if the first born it didnt even have a name?
如果第一個孩子連名字都沒有呢?
What if the obvious is suddenly so insane?
如果顯而易見的舉動突然變得如此瘋狂呢?
What if they found how to blossom even more shame?
如果他們爆出更多的醜聞呢?
Id be scared, as one should, but Id still feel so good
我會很害怕,但我還是會感覺很好
Scared, as one should, but Id still feel so good
很害怕,但我還是會感覺很好
Were all losing to somebody
我輸給了他們
They lashed out at me: 'cest la vie!'
他們大罵我:“來啊!”
I was losing to somebody (Losing to somebody)
我輸給了他(輸給了他)
Crafting our own TVs
在我們的電視節目中
Choosing channels over ideas
實乾而不空想
Were all losers to somebody (Were all losing to somebody)
我們都敗在他手下(我們都敗在他手下)
Then it occurred to me (To me)
然後我(我)想到了
That you might (Might)
你可能(可能)
Be the one (The one)
就是那個唯一(你的唯一)
Just in place to remind me
只是為了暗示我
Of something I lost
我失去的東西
I let it backfire in my face
我卻讓它適得其反
Cause all of those sorry places
因為所有那些值得憐憫的地方
They infected me with high fevers and hope, oh yeah
它們讓我對其狂熱,帶來希望
What if the odd balls are dropping just for one fling?
如果這些奇怪的球只是為了一次投擲而掉下來呢?
What if the second verse, it doesnt even mean a thing?
如果第二節,它甚至一點意義都沒有呢?
What if their politics was just an idea of fun?
如果他們的政治只是一個可笑的想法呢?
Id be scared, as one should, but Id still feel so good
我會很害怕,但我還是會感覺很好
What if the first born, it didnt even have a name?
如果第一個孩子連名字都沒有呢?
What if the obvious is suddenly so insane?
如果顯而易見的行為突然變得如此瘋狂呢?
What if they found how to blossom even more shame?
如果他們爆出更多的醜聞呢?
Id be scared, as one should, but Id still feel so good
我會很害怕,但我還是會感覺很好
Scared, as one should, but Id still feel so good
很害怕,但我還是會感覺很好
Scared, as I should, but Id still feel so good
我應該害怕,但我還是會感覺很好
Scared, as I should, but Id still feel so good
我應該害怕,但我還是會感覺很好