Te sigo pensando
Quiza no fue coincidencia
再次和你相遇
Encontrarme contigo de nuevo
絕非偶然
Yo quisiera solo por esta vez
這一次
Robarte con una mirada
我會含情脈脈地註視你
Un beso que te llegue al alma
深深地吻你
Y que el mundo supiera
我會讓全世界看到
Lo que hay entre tu y yo
我對你的愛
Me esta matando este silencio por favor
親愛的,求求你,別再沉默了
Y es que te sigo pensando
你讓我朝思暮想
Cada vez imaginando
你讓我魂牽夢繞
Cuando la pasas conmigo
我在心底深知
Sé que tu sientes hoy lo mismo
你對我亦如此
Y es que te sigo extrañando
你讓我日思夜想
Yo no sé como
你讓我不知所措
Ni cuando me he vuelto loco por tí
你讓我愛到癡狂
Dime que hago si este coranzoncito
哦,我的小公主,告訴我你是怎麼做到的
Te ha elegido a tí
你是我的唯一
Te sigo pensando
我的心肝寶貝
Siempre imaginando, oh
我的夢中情人
Yo no te prometo enamorarte
在追到你之前
Antes de conquistarte
我絕不墜入愛河
Vamos pasito a paso
我們慢慢來
No hay poequé precipitarse
不著急
Llevo treinta veranos en el equipaje
我等了你三十年
Para que la señorita no se estrese
就是為了讓我的小寶貝
Y se relaje
不要緊張
Un WhatsApp te envie y no me contestas
我給你發的消息都石沉大海
Es él, el que no quiere
我對你窮追不捨
Pero luego se interesa
你對我欲拒還迎
Que seamos amigos
我們做朋友吧
Yo sé que sientes lo mismo
答應我吧
Y es que te sigo pensando
你讓我朝思暮想
Cada vez imaginando
你讓我魂牽夢繞
Cuando la pasas conmigo
我在心底深知
Sé que tu sientes hoy lo mismo
你對我亦如此
Y es que te sigo extrañando
你讓我日思夜想
Yo no sé como
你讓我不知所措
Ni cuando me he vuelto loco por tí
你讓我愛到癡狂
Dime que hago si este coranzoncito
哦,我的小公主,告訴我你是怎麼做到的
Te ha elegido a tí
哦,我的小寶貝
Dime qué le hago, ay, ay, ay
告訴我你是怎麼做到的,哎...
Dime qué le hago, ay, ay, ay
告訴我你是怎麼做到的,哎...
Dime qué le hago...
告訴我你是怎麼做到的
Si este corazoncito te ha elegido a ti
哦,我的小公主,你就是我的一切
Quiza no fue coincidencia, Carlos
這不是巧合,Carlos
Es que yo sigo pensando
其實我一直在思考...
Si conocerte fue el destino para mi
有緣人注定相遇
No me diga como fue, ni tampoco para qué
有情人終成眷屬
Lo que importa ahora
你看你現在
Es que tu estas tan sola
一個人孤孤單單
Ahora sacate ese clavo
你就接受這個熱烈的追求者
Dile que tu tas conmigo
和他在一起吧
Que yo soy tu esclavo
天吶,我早已拜倒在你的石榴裙下
Y que no soy tu amigo
我們沒法做朋友了
Y es que te sigo pensando
你讓我望穿秋水
Cada vez imaginando
你讓我想斷柔腸
Cuando la pasas conmigo
太折磨人了
Yo no quisiera nada a medias
沒辦法了
O soy tu reina o no me veas
我們要么絕交,要么相愛
Y es que te sigo extrañando
你讓我日思夜想
Yo no sé como
你讓我不知所措
Ni cuando me he vuelto loco por ti
你讓我愛到癡狂
Dime que le hago si este coranzoncito
哦,我的小公主,告訴我你是怎麼做到的
Te ha elegido a tí
你就是我的一切
Y es que te sigo pensando
你讓我朝思暮想
Cada vez imaginando
你讓我魂牽夢繞
Cuando la pasas conmigo
我在心底深知
Sé que tu sientes hoy lo mismo
你對我亦如此
Y es que te sigo extrañando
你讓我日思夜想
Yo no sé como
你讓我不知所措
Ni cuando me he vuelto loco por tí
你讓我愛到癡狂
A veces leo el destino
愛你是我的使命
Y por eso hoy sigo aqui
我為你而生為你而活
Y es que te sigo pensando
你讓我朝思暮想
Cada vez imaginando
你讓我魂牽夢繞
Cuando la pasas conmigo
你讓我望眼欲穿
Todo esta escrito
一切都是天意
Sobretodo el destino
緣分早已註定
Y es que te sigo pensando
你讓我朝思暮想
Cada vez imaginando
你讓我魂牽夢繞
Cuando la pasas conmigo
你讓我輾轉難眠
Dime que hago si este coranzoncito
哦,我的小公主,告訴我你是怎麼做到的
Te ha elegido a tí
你是我的唯一
Te sigo pensando
我的心肝寶貝
Siempre imaginando
我的夢中情人
Sé que tu sientes hoy lo mismo
我知道,其實你也愛上我了
Y es que te sigo extrañando
你讓我日思夜想
Yo no sé como
你讓我不知所措
Ni cuando me he vuelto loco por tí
你讓我愛到癡狂
Dime que hago si este coranzoncito
哦,我的小公主,告訴我你是怎麼做到的
Te ha elegido a tí
你就是我的世界