Ribcage
[offset:0]
為了在黑暗中生存
Living in the darkness
將其如王冠般戴起
I wear it like a crown
我有著堅韌的外表
Oh Ive got tough skin
已準備好我的獻禮
Ready for my bow
我用我的這一雙手
All Ive got is two hands
將他們捆綁在其中
I tied them in the middle
已準備好繁文縟節
Ready for the red tape
打開我的胸腔吧
To open up my ribcage
我能提供的紀念品
I offer souvenirs
是失聰的舌頭和失明的耳朵
A deaf tongue and blinded ears
可以來填滿架子嗎
Can you fill the shelves in here
來吧來吧
Come in come in
看看周圍吧
Everybody look around
看看周圍吧
Everybody look around
我不知道該如何填滿空白
I dont know how to fill the space
邀請躍於紙上
The invitations on the page
打開我的心扉
Open up my ribcage
希望我就是你想要的一切
Want you to want me like Im all you got
媽媽的關心不能讓我停止
Mama sees seeing it but cant make me stop
說了實話可能意味著崩壞
Telling the truth it might mean you get broken
讓他傷害我就是我的方法
But letting it hurt thats my method of coping
懷疑四季的變化猶如肺部吸煙
Doubt in season like that smoke in my lungs
如何為我計劃我又會變得怎樣
What they project on me what Ive become
抱著膝不知道該說些什麼
Down on my knees unsure what to say
我從不知道該如何去掠奪
No I never learned how to prey
不知道只知道自欺欺人
Dont know, know who I been fooling
而你讓我團團轉我已成廢墟
But you got me running in circles Im ruined
你撕裂了我所有的傷口
Let you inside opened up all my wounds
將我的胸腔撕裂成兩半
Taking my ribcage and ripped it in two
看看周圍吧
Everybody look around
看看周圍吧
Everybody look around
我不知道該如何填滿空白
I dont know how to fill the space
邀請躍於紙上
The invitations on the page
打開我的胸腔
Open up my ribcage
把我所有的肌腱
Tie off all my tendons
看他們如何伸展
Watch how they stretch
噢我還有著肌肉
Oh Ive got the muscle
但是主啊我已經
But lord, Im spent
敲碎了我的胸骨
Knocking down my sternum
在我年輕的時候
Began at a young age
有著太多的空間
Too much space between
打開我的胸腔
Open up my ribcage
我能提供的紀念品
I offer souvenirs
是失聰的舌頭和失明的耳朵
A deaf tongue and blinded ears
可以來填滿架子嗎
Can you fill the shelves in here
來吧來吧
Come in come in
看看周圍吧
Everybody look around
看看周圍吧
Everybody look around
我不知道該如何填滿空白
I dont know how to fill the space
邀請躍於紙上
The invitations on the page
打開我的胸腔
Open up my ribcage
我的腦袋裡面有令人費解的沉默
Theres impenetrable silence inside of my head
沒有什麼價值我實際上已經死了
Theres nothing I can buy when Im practically dead
我很厭倦寫下該說的的所有事情
I get so tired of writing everything I should have said
也許這一次我該直接就來告訴你
That maybe this time Ill put my pen down and just tell you instead
你看到我打開的胸腔有琴聲流出
You see I opened up my ribcage and violins flew out
腑臟配合嘴巴奏出提琴般的聲音
The organs softly played through my violin mouth
燈光漸暖愛藏於我的舌尖
I got lights hotter than love hidden beneath my tongue
寫在我的皮膚上
Written on my skin
他告訴我你就是那個唯一
It tells me your the one
看看周圍吧
Everybody look around
看看周圍吧
Everybody look around
我不知道該如何填滿空白
I dont know how to fill the space
邀請躍於紙上
The invitations on the page
打開我的胸腔
Open up my ribcage
打開我的胸腔
Open up my ribcage
打開我的胸腔
Open up my ribcage
打開我的胸腔
Open up my ribcage
打開我的胸腔
Open up my ribcage