boss
Ain't nothing to it, real one
這不是什麼,真的
Ain't nothing to it, boss
老闆,這不是什麼問題
Ain't nothing to it (nothin' to it), real one
對它來說並不是什麼(沒有什麼),真正的
Ain't nothing to it (there's nothing!), boss
這不是什麼(沒什麼!),老闆
I pay the cost, who 'gon take it off (take it off)
我付出了代價,誰拿走了它(摘下)
I record then I ball (then I ball) ,
我記錄然後我踢球(然後我踢球),
I ignored a lot of calls (click, click)
我忽略了很多電話(點擊,點擊)
You ain' t talking about nothing, I ain't got no time
你不是在說什麼,我沒有時間
Got that dinero on my mind
在我的腦海裡想到了dinero
Ooh, I got real problems just like you (Bitch!)
哦,我像你一樣遇到了真正的問題(婊子!)
Tell that bitch, 'I don't like you' (I don't fuck with you!)
告訴那個婊子,“我不喜歡你”(我不會和你他媽的!)
Ain't nothing to it, real one
這不是什麼,真的
Ain't nothing to it (nothin' to it), boss
老闆,這不是什麼問題
Ain't nothing to it (nothin' to it), real one
對它來說並不是什麼(沒有什麼),真正的
Ain't nothing to it (nothin' to it), I boss
對我來說,這並不是什麼(沒什麼),我的老闆
Ooh, real one, uh, I'm a boss, oh
哦,真的,呃,我是老闆,哦
(Let me get 'em, Bey) yeah, oh yeah
(讓我讓他們,貝伊)是的,哦,是的
Hundred million crib, three million watch, all facts
一億個嬰兒床,三百萬隻手錶,所有事實
No cap , false, nigga, you not a boss, you got a boss
沒有帽子,假,黑鬼,你不是老闆,你有老闆
Niggas getting jerked, that shit hurts, I take it personally
黑鬼越來越猛,這狗屎傷害,我親自採取
Niggas rather work for the man than to work with me
黑鬼寧願為這個男人工作,也不願意和我一起工作
Just so they can pretend they on my level,
就這樣他們可以假裝他們在我的水平上,
That shit is irkin' to me
那個蠢貨對我來說很牛逼
Pride always goeth before the fall, almost certainly
幾乎可以肯定,在秋天之前,驕傲總是會去的
It's disturbing what I gross (what I gross!)
這令我感到不安(我的毛病!)
Survey says you not even close (not even close)
調查顯示你甚至沒有接近(甚至沒有接近)
Everybody's bosses, to the time that pay for the office
每個人的老闆,到支付辦公室的時間
To them invoices, separate the men from the boys, over here
給他們發票,把男人和男人分開,在這裡
We measure success by how many people successful next to you
我們通過有多少人在你身邊取得成功來衡量成功
Here we say you broke if everybody gets broke except for you
在這裡,我們說如果每個人都為你破產,你就會破產
Boss!
老闆!
Ain't nothing to it, real one (real one)
對它來說不是什麼,真正的(真實的)
Ain't nothing to it (nothin' to it), boss ( boss, boss, boss)
對於它來說並不是什麼(沒什麼),老闆(老闆,老闆,老闆)
Ain't nothing to it (nothin' to it), real one (real one)
對它沒有什麼(沒有什麼),真正的(真實的)
Ain't nothing to it (nothin' to it), I boss
對我來說,這並不是什麼(沒什麼),我的老闆
Ooh, real one, I'm a boss, oh, oh yeah
哦,真正的一個,我是一個老闆,哦,是的
Ain't nothing to it , I boss so I bought my momma a whip
是不是沒有什麼,我的老闆,所以我買了我的媽媽鞭子
My great-great-grandchildren already rich
我的曾孫曾經很富有
That's a lot of brown chi'r'en on your Forbes list
你的福布斯名單上有很多棕色的食物
Probably looking around my compound on my fortress, boss
大概在我的堡壘周圍看看我的化合物,老闆
I be ridin' around with my seat reclining
我坐在椅子上
Droppin' my daughter off at school every morning
我的女兒每天早上都在學校放學
We slammin' car doors, I be true balling on these bum whores
我們砰的一下車門,我真誠地在這些屁股上叮叮噹當
You ain't talking about nothing, I ain't got no time, boss
你不是在說什麼,我沒有時間,老闆
Chill, tell them pets they gotta relax (you tried it!)
冷靜,告訴他們他們要放鬆的寵物(你試過了! )
Toes in the sand, momma gettin' fat stacks
腳趾在沙灘上,媽媽開始發胖
Ain't nothing to it (nothin' to it), real one (real one)
對它沒有什麼(沒有什麼),真正的(真實的)
Ain't nothing to it (nothin' to it), boss (boss)
這不是什麼(沒什麼),老闆(老闆)
Ain't nothing to it (nothin' to it), real one (real one)
對它沒有什麼(沒有什麼),真正的(真實的)
Ain't nothing to it (nothin' to it), I boss
對我來說,這並不是什麼(沒什麼),我的老闆
Ooh, real one, I'm a boss, oh, oh yeah
哦,真正的一個,我是一個老闆,哦,是的
Ooh, ooh, I'm a boss
哦,哦,我是老闆
Shout out to Rumi and Sir, love, Blue
向魯米呼喊,先生,愛,藍